「取り付ける」は韓国語で「매달다」という。
|
![]() |
・ | 강아지 목에 방울을 매달았다. |
子犬の首に鈴を吊るした。 | |
・ | 아기는 생존 본능으로 엄마에게 매달린다. |
赤ちゃんは生存本能で母親にしがみつく。 | |
・ | 로프를 사용해서 물건을 매달았습니다. |
ロープを使って物を吊り下げました。 | |
・ | 발코니에 매달린 전등이 바람에 휘날린다. |
バルコニーに吊るされたランプが風になびく。 | |
・ | 하늘 높이 솟은 은행나무에 은행이 주렁주렁 매달렸있다. |
空高くそびえた銀杏の木に銀杏がふさふさとぶら下がっている。 | |
・ | 떫은 감을 따서 껍질을 벗긴 다음, 시원하고 그늘진 곳에 매달아 곶감을 만든다. |
渋いカキを取って皮をむいた後、涼しい日陰の場所にぶら下げて干し柿を作る。 | |
・ | 전권을 가진 그녀가 문제 해결에 매달렸다. |
全権を持つ彼女が問題解決に取り組んだ。 | |
・ | 헤어지고 싶지 않다고 울고불고 매달렸다. |
別れたくないといって、泣き喚いてしがみついた。 | |
・ | 좋아해 달라고 매달린 건 실수한 거 같네요 . |
好きになってくれとすがったのは失敗でしたね。 | |
・ | 논문을 완성하기 위해 꼬박 나흘을 실험에 매달렸다. |
論文を完成するためにまる四日を実験に没頭した。 | |
・ | 졸업논문을 위해 꼬박 일 년을 논문에 매달렸다. |
卒業論文のためにまる1年論文に没頭した。 | |
모질게하다(厳しく対応する) > |
선고받다(宣告される) > |
돌아가다(帰る) > |
먹고살다(食べていく) > |
잘되다(うまくいく) > |
값을 깎다(値切る) > |
함몰되다(陥没する) > |
남다(残る) > |
통하다(通じる) > |
매진되다(売り切れる) > |
공유되다(共有される) > |
치부하다(見なす) > |
분실되다(紛失する) > |
승격하다(昇格する) > |
파국하다(破局する) > |
임용하다(任用する) > |
씌우다(かぶせる) > |
딴짓하다(目的と違うことをやる) > |
밥하다(ご飯を作る) > |
상영되다(上映される) > |
구별하다(区別する) > |
켜다(弾く) > |
쏠리다(傾く) > |
투옥되다(投獄される) > |
번뜩이다(キラッと光る) > |
빨라지다(速くなる) > |
은신하다(身を隠す) > |
준비되다(準備される) > |
대결하다(対決する) > |
부셔버리다(ぶち壊す) > |