「知らせる」は韓国語で「알리다」という。
|
![]() |
・ | 좋은 일이 있으면 알려 주세요. |
いいことがあったらお知らせてください。 | |
・ | 나중에 시간과 장소를 알려 드리겠습니다. |
後ほど時間と場所をお知らせします。 | |
・ | 한글의 우수성과 한국문화를 알리고 싶어요. |
ハングルの優秀性や韓国文化を伝えたいです。 | |
・ | 광장에 난민의 실상을 알리는 부스와 기부금 모금함이 마련됩니다. |
広場に、難民の実情を知らせるブースと寄付募金箱が用意される。 | |
・ | 내가 이 정도 능력이 된다는 것을 모두에게 알리고 싶었다. |
私がこの程度の能力が備わっていることを皆に知らせたかった。 | |
・ | 주관식 문제와 논술식 문제의 차이를 알려 주세요. |
記述式問題と論述式問題の違いを教えてください。 | |
・ | 엘리뇨 현상은 기후 변화와 관련이 있다고 알려져 있다. |
エルニーニョ現象は、気候変動と関係があると言われている。 | |
・ | 긴장을 완화하는 방법을 알려줘서 고마워. |
緊張を和らげる方法を教えてくれてありがとう。 | |
・ | 그는 매력남으로 알려져 있어요. |
彼は魅力的な男性として知られています。 | |
・ | 계정을 삭제하는 방법을 알려주세요. |
アカウントを削除する方法を教えてください。 | |
・ | 그녀는 우수한 프로파일러로 알려져 있어요. |
彼女は優秀なプロファイラーとして知られています。 | |
・ | 떠돌이로 알려진 그는 전 세계에 친구가 많다. |
旅がらすとして知られる彼は、世界中に友人が多い。 | |
・ | 흑임자는 건강에도 좋다고 알려져 있습니다. |
黒胡麻は健康にも良いと言われている。 | |
・ | 매킨토시 OS는 사용하기 편리하다고 알려져 있습니다. |
マッキントッシュのOSは、使いやすさで知られています。 | |
・ | 홈페이지 URL을 알려 주세요. |
ホームページのURLを教えてください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
이름을 알리다(イルムル アルリダ) | 名を広める、有名になる、名を売り込む |
산적하다(山積みだ) > |
위조되다(偽造される) > |
격리하다(隔離する) > |
누설하다(漏らす) > |
입점하다(入店する) > |
잡다(決める) > |
독촉하다(督促する) > |
추측하다(推測する) > |
불러일으키다(呼び起こす) > |
출고하다(出庫する) > |
불러내다(呼び出す) > |
남아돌다(有り余る) > |
말장난하다(無駄話をもっともらしくす.. > |
반입되다(搬入される) > |
반기다(喜ぶ) > |
환해지다(明るくなる) > |
수축하다(収縮する) > |
현금화하다(現金化する) > |
국한되다(局限される) > |
덧입히다(重ねる) > |
퇴출되다(放出される) > |
들고 다니다(持ち歩く) > |
기만하다(欺く) > |
늘어나다(長くなる) > |
들어주다(聞いてくれる) > |
잔존하다(残存する) > |
설치다(暴れる) > |
당첨되다(当選する) > |
수축되다(収縮される) > |
신장하다(伸張する) > |