「先決する」は韓国語で「선결하다」という。
|
![]() |
・ | 선결해야할 과제가 산더미다. |
先決すべき課題が山ほどある。 | |
・ | 노쇼를 방지하기 위해 선결제가 필요합니다. |
ノーショーを防ぐために前払いが必要です。 | |
・ | 선결제 후 안심하고 서비스를 이용할 수 있다. |
前払いでの決済後、安心してサービスを利用できる。 | |
・ | 이 호텔에서는 선결제가 필요합니다. |
このホテルでは先払いが必要です。 | |
・ | 선결제를 하시면 할인이 적용됩니다. |
先払いをすると割引が適用されます。 | |
・ | 국민으로부터의 신뢰 회복이 선결이다. |
国民からの信頼回復が先決だ。 | |
・ | 경제계는 법인세 인하와 노동 규제 등의 개혁이 선결이라고 주장하고 있다. |
経済界は法人税の引き下げと労働規制などの改革が先決だと主張している。 |
덧입히다(重ねる) > |
촉구하다(促す) > |
분할하다(分割する) > |
이끌어 내다(引き出す) > |
죽이다(殺す) > |
뒷받침하다(裏付ける) > |
양립하다(両立する) > |
놓고 내리다(置き忘れる) > |
흩다(散らす) > |
고무하다(鼓舞する) > |
쏟아내다(次々と打ち出す) > |
출국하다(出国する) > |
복권하다(復権する) > |
철모르다(分別がない) > |
끄다(消す) > |
떠나가다(立ち去る) > |
선정하다(選定する) > |
유보하다(保留する) > |
해명되다(解明される) > |
추방되다(追放される) > |
수동태(受動態) > |
허둥지둥하다(慌てふためく) > |
분무하다(噴霧する) > |
키다(つける) > |
쇠퇴하다(衰退する) > |
깔다(敷く) > |
완공되다(完工する) > |
쫓아다니다(追い回す) > |
끄떡하다(こっくりする) > |
변통하다(状況に応じて対処する) > |