「置き忘れる」は韓国語で「놓고 내리다」という。直訳すると「置いて降りる」。乗り物に物を置き忘れる時は「두고 내리다、놓고 내리다」という。
|
![]() |
「置き忘れる」は韓国語で「놓고 내리다」という。直訳すると「置いて降りる」。乗り物に物を置き忘れる時は「두고 내리다、놓고 내리다」という。
|
・ | 지하철 안에 지갑을 놓고 내려버렸다. |
地下鉄の中に財布を置き忘れてしまった。 | |
・ | 전철에서 졸다가 얼떨결에 우산을 놓고 내렸다. |
電車で思わず傘を置いて降りてしまった。 | |
・ | 전철에 가방을 놓고 내렸어요. |
電車にバッグを忘れました。 | |
・ | 아이가 우는 바람에 정신이 없어서 가방을 버스에 놓고 내렸어요. |
子供が泣くせいでうっかりして、かばんをバスに置いて下りました。 | |
・ | 전철에 가방을 놓고 내려 유실물센터에서 분실 신고를 했다. |
電車にカバンを置いて降り、遺失物センターに紛失申告をした。 |
지피다(くべる) > |
그을리다(日焼けする) > |
독식하다(総取りする) > |
출제하다(出題する) > |
낙상하다(転倒する) > |
직역하다(直訳する) > |
해갈되다(渇きが解消される) > |
제정하다(制定する) > |
부둥켜안다(抱き締める) > |
매집하다(買い集める) > |
치켜들다(突き上げる) > |
새겨보다(思い起こす) > |
운집하다(集まる) > |
급변하다(急変する) > |
쌓아올리다(築き上げる) > |
공모하다(共謀する) > |
안되다(うまくいかない) > |
파생되다(派生する) > |
이야기되다(話がつく) > |
연잇다(相次ぐ) > |
고수하다(守りぬく) > |
혁신하다(革新する) > |
겹쳐지다(重なる) > |
방화하다(放火する) > |
달라지다(変わる) > |
끄덕하다(コクリとする) > |
죽치다(引きこもる) > |
장악하다(掌握する) > |
불끈하다(かっとなる) > |
시청하다(視聴する) > |