「牛耳る」は韓国語で「주름잡다」という。
|
![]() |
・ | 사자는 천하를 주름잡는 동물입니다. |
ライオンは天下を牛耳っている動物の王です。 | |
・ | 할리우드를 주름잡는 배우가 되고 싶어요. |
ハリウッドを牛耳る俳優になりたいです。 | |
・ | 영화계를 주름잡겠다는 다부진 꿈을 안고 할리우드로 건너갔다. |
映画界を牛耳ろうとしっかりした夢を抱き、ハリウッドに渡った。 | |
・ | 오늘 경기에서 신이 내린 듯한 플레이를 보여주었다. |
今日の試合で神がかるプレーを見せた。 | |
・ | 그 피아니스트의 연주는 신이 내린 것 같았다. |
あのピアニストの演奏は神がかっていた。 | |
・ | 초밥집에서 뱀장어 초밥을 주문했다. |
お寿司屋さんでウナギの握りを頼んだ。 | |
・ | 초밥집에서 붕장어 초밥을 주문했다. |
寿司屋でアナゴの握りを頼んだ。 | |
・ | 그녀는 나를 구면처럼 반겨 주었다. |
彼女は私を顔見知りのように歓迎してくれた。 | |
・ | 받은 편지함을 확인해 주세요. |
受信トレイを確認してください。 | |
・ | 주민 일부가 민병대를 지원했다. |
住民の一部が民兵隊を支援した。 | |
・ | 주말에도 일하러 간다니 힘들겠다. |
週末にも仕事しに行くなんて大変だね。 | |
・ | 호두과자 냄새가 아주 좋아요. |
クルミ菓子の香りがとても良いです。 | |
・ | 와 주셔서 대환영입니다! |
来てくれて大歓迎です! | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
세계를 주름잡다(セゲルル チュルムジャプタ) | 世界を牛耳る、世界を席巻する |
겁먹다(怖がる) > |
형형하다(炯炯としている) > |
꿈을 꾸다(夢を見る) > |
절감하다(節減する) > |
깔짝깔짝하다(ちょこっとする) > |
타고나다(生まれもつ) > |
발송하다(発送する) > |
도지다(ぶり返す) > |
빨려 들어가다(吸い込まれる) > |
치이다(引かれる) > |
인솔하다(率いる) > |
휩싸다(巻き込む) > |
다녀가다(寄っていく) > |
꺼리다(はばかる) > |
추구되다(追求される) > |
갖춰지다(整う) > |
몰아오다(押し寄せて来る) > |
채취하다(採取する) > |
축하하다(祝う) > |
끌리다(引かれる) > |
누그러들다(和らぐ) > |
틀리다(間違える) > |
동원되다(動員される) > |
생식하다(生殖する) > |
뼈빠지다(大変苦労する) > |
뒤처지다(遅れる) > |
볶다(炒める) > |
징징거리다(ぐずる) > |
들이밀다(押し込む) > |
상기되다(上気する) > |