「少ない」は韓国語で「적다」という。
|
![]() |
・ | 양이 적어요. |
量が少ないです。 | |
・ | 수가 적어요. |
数が少ないです。 | |
・ | 경험이 적다. |
経験が少ない。 | |
・ | 월급이 적어요. |
給料が少ないです。 | |
・ | 양이 너무 적어요, 더 주세요. |
量がとても少ないです、もっとください。 | |
・ | 운동양이 적은 편이에요. |
運動量が少ないほうです。 | |
・ | 한국어 수업은 거의 여학생이에요. 남학생은 적어요. |
韓国語のクラスは、ほとんどが女子学生です。男子学生は少くないです。 | |
・ | 올해의 신입생은 작년보다 약간 적다. |
今年の新入生は、去年よりやや少ない。 | |
・ | 아이들에게 적지않은 영향을 주었다. |
子供たちに少なからず影響を与えた。 | |
・ | 좌천됐지만 긍정적으로 새 일을 시작했다. |
左遷されたが、前向きに新しい仕事に取り組んでいる。 | |
・ | 심술궂은 행동은 장기적으로 볼 때 관계를 악화시킬 수 있습니다. |
意地悪な振る舞いは、長期的に見て関係を悪化させることがあります。 | |
・ | 그건 아니야. 그런 게 아니라, 더 구체적으로 말해줬으면 좋겠어. |
それは違うよ。そうじゃなくて、もっと具体的に言ってほしい。 | |
・ | 교인들은 자선 활동에도 적극적으로 참여하고 있다. |
教人たちは慈善活動にも積極的に参加している。 | |
・ | 고지혈증이란, 혈액 속의 콜레스테롤이나 중성지방이 비정상적으로 증가한 상태를 말합니다. |
高脂血症とは、血液中のコレステロールや中性脂肪が異常に増加した状態を言います。 | |
・ | 방위비를 효율적으로 관리해야 한다. |
防衛費を効率的に管理しなければならない。 | |
・ | 북한과 남한은 삼팔선에서 군사적으로 대치하고 있다. |
北朝鮮と南朝鮮は三八線で軍事的に対峙している。 | |
・ | 군축 협정은 전 세계적으로 평화를 유지하는 데 중요하다. |
軍縮協定は、世界的な平和を維持するために重要である。 | |
・ | 유물이란 유적으로부터 출토된 과거의 문화를 나타내는 물품이다. |
遺物とは、遺跡から出土された、過去の文化を示す物品である。 | |
・ | 거북선은 조선의 해군을 세계적으로 유명하게 만들었다. |
亀船は朝鮮の海軍を世界的に有名にした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
넓적다리(ノプチョックッタリ) | 太もも |
숱이 적다(スシチョクッタ) | 薄毛だ、髪の毛が少ない |
일기를 적다(イルギルル チョクタ) | 日記をつける |
말수가 적다(マルッスガ チョクッタ) | 口数が少ない |
경험이 적다(キョンホミチョクタ) | 経験が少ない |
가계부를 적다(カゲブルル チョクッタ) | 家計簿をつける |
피로(疲れ) > |
잔잔하다(穏やかだ) > |
흔들리다(揺れる) > |
조용하다(静かだ) > |
낡다(古い) > |
따끔거리다(ひりひりする) > |
있다(ある) > |
어색하다(ぎこちない) > |
맑다(澄む) > |
질척질척(どろどろ) > |
지치다(くたびれる) > |
깨끗하다(綺麗だ) > |
수정(受精) > |
원상(原状) > |
미열(微熱) > |
떳떳하다(堂々としている) > |
떨다(震える) > |
후련하다(すっきりする) > |
티눈(魚の目) > |
평행선(平行線) > |
절망적(絶望的) > |
평온하다(平穏だ) > |
반질반질(つるつる) > |
적다(少ない) > |
만복(お腹いっぱい) > |
약하다(弱い) > |
당황하다(慌てる) > |
구토(嘔吐) > |
만취(泥酔) > |
화상(やけど) > |