多い、たくさんある
|
![]() |
|
類義語 | : |
反意語 | : |
・ | 우리 반은 한국 사람보다 외국 사람이 많아요. |
私たちのクラスは韓国人より外国人が多いです。 | |
・ | 너무 많은 사람이 모였어요. |
とてもたくさんの人が集まりました。 | |
・ | 아직 모르는 것이 많아요. |
まだわからないことが多いです。 | |
・ | 한국에 가는 사람들이 많아졌어요. |
韓国に行く人が多くなりました。 | |
・ | 너에게 할 말이 많다. |
私はあなたに話す事がたくさんある。 | |
・ | 나는 책을 많이 가지고 있다. |
僕はたくさん本をもっている。 | |
・ | 나는 답장해야할 편지가 많아요. |
私には返事を出さなければならない手紙がたくさんあります。 | |
・ | 어머니는 해야할 일이 많다고 자주 말합니다. |
やるべきことはたくさんあると母はよく言います。 | |
・ | 많은 사람들이 구세주의 재림을 기다리고 있다. |
多くの人々が救世主の再臨を待っている。 | |
・ | 그는 출연료를 많이 받았다. |
彼は出演料をたくさんもらった。 | |
・ | 이번 인사에서 많은 관리직이 유임되었다. |
今回の人事で多くの管理職が留任された。 | |
・ | 인터넷에서 남을 욕하는 사람이 많아요. |
ネットで他人を罵る人が多い。 | |
・ | 많이 걸어서 장딴지가 당겨요. |
たくさん歩いたのでふくらはぎが張っています。 | |
・ | 광물의 종류는 매우 많습니다. |
鉱物の種類はとても多いです。 | |
・ | 이 돌에는 많은 광물이 포함되어 있습니다. |
この石には多くの鉱物が含まれています。 | |
・ | 채팅방에 사람이 많다. |
チャットルームに人が多い。 | |
・ | 정보가 너무 많아서 혼선을 빚었다. |
情報が多すぎて、混乱を引き起こした。 | |
・ | 신박한 콘텐츠가 많아졌다. |
斬新なコンテンツが増えてきた。 | |
지름(直径) > |
넓이(広さ) > |
대형(大型) > |
비중(割合) > |
프리사이즈(フリーサイズ) > |
치수를 재다(寸法を測る) > |
측정(測定) > |