ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
말이 많다とは
意味おしゃべりだ、口数が多い、口がうるさい、不満が多い
読み方마리 만타、ma-ri man-ta、マリマンタ
類義語
수다스럽다
헤프다
「おしゃべりだ」は韓国語で「말이 많다」という。直訳すると「言葉が多い」
「おしゃべりだ」の韓国語「말이 많다」を使った例文
말이 많은 사람하고 같이 있으면 시끄럽게 느낄 때가 있어요.
おしゃべりな人といっしょにいると、うるさく感じるときがあります。
뭔 말이 그리 많아.
何ブツブツ言ってるだ。
그녀는 말이 많은 사람이에요.
彼女はお喋り屋ですよ。
은미 씨는 말이 많지만, 논리적으로 이야기하는 사람이에요.
ウンミさんは口数が多いですが、論理的に話す人です。
그 여자 너무 말이 많아서 별로야.
その女めっちゃ話長くてむかつく。
한국어에도 줄임말이 많아서 외우기 어렵다.
韓国語にも略語が多く、覚えるのが大変だ。
틀딱들이 나라를 망친다는 말이 많아.
老害が国をダメにするっていう話が多いよね。
한국어와 일본어는 비슷한 말이 많아요.
韓国語と日本語は似ている言葉が多いです。
옷장 서랍에는 양말이 많이 들어 있다.
タンスの引き出しにはたくさんの靴下が入っている。
이러쿵저러쿵 말이 많다.
あれこれと口うるさい。
이 규칙은 우리 학생들 사이에서 가타부타 말이 많았다.
この規則は学生たちの間でああだこうだと話題だった。
아침부터 엄마는 이걸 하라는 둥 저걸 하라는 둥 말이 많다.
朝から母は、これをやれとかあれをやれとか口うるさい。
저 손님은 옷이 크다느니 작다느니 잔말이 많다.
あのお客様は洋服が大きいとか小さいとか文句が多い。
너에게 할 말이 많다.
私はあなたに話す事がたくさんある。
慣用表現の韓国語単語
박차를 가하다(拍車を掛ける)
>
아니라 다를까(案の定)
>
너그러이 봐주다(大目に見る)
>
앉은 자리에서(その場で)
>
신주 모시듯(腫れ物に触るよう)
>
떠오르는 별(新たなスター)
>
이름값을 하다(相応しい値打ちをする..
>
들었다 놨다 하다(牛耳る)
>
거기서 거기다(似たり寄ったりだ)
>
침묵을 깨다(沈黙を破る)
>
숨을 고르다(息を整える)
>
말을 듣지 않다(言うことを聞かない..
>
자기가 뭐라고(なに偉そうに)
>
사정에 밝다(事情に明るい)
>
평을 보다(評判を見る)
>
한마음 한뜻(心を一つに合わせること..
>
등을 떠밀다(背中を押す)
>
눈에 불을 켜다(目を皿にする)
>
가슴을 저미다(胸に染みる)
>
펄펄 뛰다(強く否認する)
>
얼굴을 비치다(顔を出す)
>
대타를 뛰다(代わりに仕事する)
>
똑 부러지다(ポッキリ折れる)
>
손이 열개라도 모자라다(とても忙し..
>
분간이 안 가다(見分かられない)
>
혀를 내두르다(舌を巻く)
>
몸이 굳어지다(緊張する)
>
분위기가 싸해지다(場が白ける)
>
손(도) 안대고 코 풀다(手つけず..
>
술을 입에도 못 대다(全く飲めない..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ