ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
넋을 잃다とは
意味見とれる、見惚れる、魂を失う、うっとりする、ほれる、我を忘れる
読み方넉쓸 일타、nŏk-ssŭl il-ta、ノクスル イルタ
類義語
황홀하다
「見とれる」は韓国語で「넋을 잃다」という。
「見とれる」の韓国語「넋을 잃다」を使った例文
너무 예뻐서 넋을 잃고 쳐다봤다.
とても綺麗で我を忘れて見つめていた。
노랫소리를 넋을 잃고 들었다.
歌声に聞き惚れた。
그녀의 얼굴의 아름다움에 나는 그저 넋을 잃고 있었다.
彼女の顔の美しさに、僕はただ見とれていた。
그의 그림은 아름다워서 넋을 잃고 말았다.
彼の絵は美しくて、見とれてしまった。
그녀의 춤은 우아해서 넋을 잃고 말았다.
彼女のダンスは優雅で、見とれてしまった。
그녀의 아름다움에 그만 넋을 잃고 맙니다.
彼女の美しさに、つい見とれてしまいます。
나데시코의 아름다움을 넋을 잃고 바라봅니다.
なでしこの美しさに見れます。
뒤태가 아름다워서 넋을 잃고 말았습니다.
後ろ姿が美しく、見とれてしまいました。
동백꽃의 아름다움에 넋을 잃고 말았습니다.
椿の花の美しさに見とれてしまいました。
산줄기가 펼쳐진 경치를 넋을 잃고 바라보다.
山並みが広がる景色に見とれる。
요염한 모습에 넋을 잃었다.
艶かしい姿に見とれた。
慣用表現の韓国語単語
눈이 밝다(目が聡い)
>
마음이 여리다(気が弱い)
>
부러움을 사다(羨ましがられる)
>
어찌할 수 없다(どうしようもない)
>
손길을 뻗치다(手を差し伸べる)
>
술 먹으면 개가 된다(酒癖が悪い)
>
틈을 노리다(隙を狙う)
>
주제넘다(おこがましい (烏滸がまし..
>
돈벼락을 맞다(成金になる)
>
눈을 속이다(目をくらます)
>
칠칠치 못하다(だらしない)
>
도장을 받다(確約をもらう)
>
심술을 부리다(意地悪をする)
>
씨(를) 뿌리다(原因を作る)
>
손에 손을 잡다(仲良く協力する)
>
텃세를 부리다(既得権を守る)
>
한 몸이 되다(一体になる)
>
대립각을 세우다(対立する)
>
힘들어 죽겠다(疲れて死にそう)
>
초상집 같다(落ち込んでいる雰囲気)
>
우리끼리 얘긴데(ここだけの話なんだ..
>
마음가짐에 따라서(心のもちよう次第..
>
열풍이 불다(ブームの風が吹く)
>
겁을 집어먹다(泡を食う)
>
말뚝을 박다(ある地位に長く居座る)
>
효성이 지극하다(親孝行、この上ない..
>
어안이 벙벙하다(唖然とする)
>
한 방 먹이다(相手に衝撃を与える)
>
피 터지게 싸우다(激しく喧嘩する)
>
오명을 씌우다(汚名を着せる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ