「うっとりする」は韓国語で「황홀하다」という。
|
![]() |
・ | 그의 피아노 연주는 황홀하다. |
彼のピアノの演奏はうっとりする。 | |
・ | 그는 황홀할 만큼 젊고 잘 생겼다. |
彼は恍惚するほど若く、かっこよかった。 | |
・ | 나는 아름다운 노을에 황홀했다. |
私は美しい夕焼けにうっとりした | |
・ | 그녀는 황홀경에 빠져 있다. |
彼女は恍惚境に入っている。 | |
・ | 황홀경에 빠져 있다. |
恍惚境に陥っていた。 | |
・ | 신기록을 향한 두 라이벌의 황홀한 레이스가 펼쳐진다! |
新記録に向かう二人のライバルのうっとりするレースが広がる! |
폐막하다(閉幕する) > |
쫓겨나다(追い出される) > |
파다(掘る) > |
추켜세우다(おだてる) > |
그늘지다(陰になる) > |
베어먹다(かじって食べる) > |
뚫다(開ける) > |
갈음하다(替える) > |
벌다(稼ぐ) > |
분비되다(分泌される) > |
비실대다(よろけている) > |
준하다(準ずる) > |
결핍하다(欠乏する) > |
부리다(振りまく) > |
초월하다(超える) > |
절감하다(痛感する) > |
지키다(守る) > |
되돌리다(取り戻す) > |
농익다(熟しきる) > |
꿰다(精通している) > |
퇴학하다(退学する) > |
노래하다(歌う) > |
탈취하다(脱臭する) > |
더듬다(どもる) > |
진급되다(進級する) > |
외로워하다(寂しがる) > |
풀이되다(解釈される) > |
양분하다(二分する) > |
자다(寝る) > |
생산하다(生産する) > |