「歌う」は韓国語で「노래하다」という。
|
![]() |
・ | 노래방에서 같이 노래해요. |
カラオケでいっしょに歌いましょう。 | |
・ | 여자 아이가 피아노를 치며 노래한다. |
女の子がピアノを引きながら歌う。 | |
・ | 매일 아침 샤워를 하면서 노래한다. |
毎朝シャワーを浴びながら歌う。 | |
・ | 혼자서 조용히 노래하다. |
一人で静かに歌う。 | |
・ | 학교 합창 콩쿠르에서 노래하다. |
学校の合唱コンクールで歌う。 | |
・ | 밴드에서 기타를 치며 노래한다. |
バンドでギターを弾きながら歌う。 | |
・ | 야외 콘서트에서 노래하다. |
野外コンサートで歌う。 | |
・ | 목욕탕에서 큰 소리로 노래하다. |
お風呂で大声で歌う。 | |
・ | 그의 피아노에 맞추어 노래하다. |
彼のピアノに合わせて歌う。 | |
・ | 친구와 함께 듀엣으로 노래한다. |
友達と一緒にデュエットで歌う。 | |
・ | 할아버지 생신에 노래한다. |
おじいちゃんの誕生日に歌う。 | |
・ | 콘서트홀에서 노래하다. |
コンサートホールで歌う。 | |
・ | 클럽에서 춤추며 노래하다. |
クラブで踊りながら歌う。 | |
・ | 버스 안에서 작은 소리로 노래하다. |
バスの中で小声で歌う。 | |
・ | 친구의 기타에 맞추어 노래하다. |
友達のギターに合わせて歌う。 | |
・ | 페스티벌에서 무대에 서서 노래하다. |
フェスティバルでステージに立って歌う。 | |
・ | 일하는 휴식 시간에 노래한다. |
仕事の休憩時間に歌う。 | |
・ | 비오는 날 창가에서 노래하다. |
雨の日に窓辺で歌う。 | |
・ | 학교 음악 발표회에서 노래한다. |
学校の音楽発表会で歌う。 | |
・ | 휴일에 노래방에서 노래한다. |
休日にカラオケで歌う。 | |
・ | 피아노 연주에 맞춰 노래하면서 박자를 맞추었다. |
ピアノの演奏に合わせて歌いながら拍子を取った。 | |
・ | 큰맘 먹고 사람들 앞에서 노래해 봤다. |
思い切って人前で歌ってみた。 | |
・ | 아기가 울음을 그치지 않아서 "자장자장" 하며 노래해 주었다. |
赤ちゃんが泣き止まないので、「ねんねん」と歌ってあげた。 | |
・ | 엄마가 "자장자장" 하고 노래하면 아이는 금방 졸린다. |
母が「ねんねん」と歌うと、子供はすぐに眠くなる。 | |
・ | 성가대 멤버 전원이 하나가 되어 노래했습니다. |
聖歌隊のメンバー全員が一丸となって歌いました。 | |
・ | 성가대의 일원으로 노래하는 것은 정말 즐겁습니다. |
聖歌隊の一員として歌うのはとても楽しいです。 | |
・ | 학교 합창 콩쿠르에서 노래하다. |
学校の合唱コンクールで歌う。 | |
・ | 손장단을 치면서 노래했습니다. |
手拍子をしながら歌いました。 | |
・ | 데뷔곡을 노래하다 |
デビュー曲を歌う。 | |
・ | 그 걸그룹은 다양한 언어로 노래해요. |
あのガールズグループはさまざまな言語で歌っています。 | |
대용하다(代用する) > |
날아들다(飛んできて入る) > |
떨어지다(無くなる) > |
가려지다(隠される) > |
백안시하다(白眼視する) > |
부러트리다(折る) > |
입각하다(踏まえる) > |
변장하다(変装する) > |
뜨거워지다(熱くなる) > |
일궈내다(成し遂げる) > |
넘기다(超える) > |
안정하다(安定する) > |
포섭하다(抱き込む) > |
갈라서다(別れる) > |
샤프하다(頭が切れる) > |
번영하다(繁栄する) > |
환수하다(返還する) > |
앞세우다(先に立たせる) > |
빌어먹다(物乞いする) > |
뭉치다(塊になる) > |
입점하다(入店する) > |
피난오다(避難してくる) > |
어긋나다(はずれる) > |
독백하다(独り言をいう) > |
어필하다(アピールする) > |
거꾸러뜨리다(打ち負かす) > |
기습하다(襲う) > |
차별되다(差別される) > |
형상화하다(形象化する) > |
다잡다(引き締める) > |