「歌う」は韓国語で「노래하다」という。
|
![]() |
・ | 노래방에서 같이 노래해요. |
カラオケでいっしょに歌いましょう。 | |
・ | 여자 아이가 피아노를 치며 노래한다. |
女の子がピアノを引きながら歌う。 | |
・ | 매일 아침 샤워를 하면서 노래한다. |
毎朝シャワーを浴びながら歌う。 | |
・ | 혼자서 조용히 노래하다. |
一人で静かに歌う。 | |
・ | 학교 합창 콩쿠르에서 노래하다. |
学校の合唱コンクールで歌う。 | |
・ | 밴드에서 기타를 치며 노래한다. |
バンドでギターを弾きながら歌う。 | |
・ | 야외 콘서트에서 노래하다. |
野外コンサートで歌う。 | |
・ | 목욕탕에서 큰 소리로 노래하다. |
お風呂で大声で歌う。 | |
・ | 그의 피아노에 맞추어 노래하다. |
彼のピアノに合わせて歌う。 | |
・ | 친구와 함께 듀엣으로 노래한다. |
友達と一緒にデュエットで歌う。 | |
・ | 할아버지 생신에 노래한다. |
おじいちゃんの誕生日に歌う。 | |
・ | 콘서트홀에서 노래하다. |
コンサートホールで歌う。 | |
・ | 클럽에서 춤추며 노래하다. |
クラブで踊りながら歌う。 | |
・ | 버스 안에서 작은 소리로 노래하다. |
バスの中で小声で歌う。 | |
・ | 친구의 기타에 맞추어 노래하다. |
友達のギターに合わせて歌う。 | |
・ | 페스티벌에서 무대에 서서 노래하다. |
フェスティバルでステージに立って歌う。 | |
・ | 일하는 휴식 시간에 노래한다. |
仕事の休憩時間に歌う。 | |
・ | 비오는 날 창가에서 노래하다. |
雨の日に窓辺で歌う。 | |
・ | 학교 음악 발표회에서 노래한다. |
学校の音楽発表会で歌う。 | |
・ | 휴일에 노래방에서 노래한다. |
休日にカラオケで歌う。 | |
・ | 피아노 연주에 맞춰 노래하면서 박자를 맞추었다. |
ピアノの演奏に合わせて歌いながら拍子を取った。 | |
・ | 큰맘 먹고 사람들 앞에서 노래해 봤다. |
思い切って人前で歌ってみた。 | |
・ | 아기가 울음을 그치지 않아서 "자장자장" 하며 노래해 주었다. |
赤ちゃんが泣き止まないので、「ねんねん」と歌ってあげた。 | |
・ | 엄마가 "자장자장" 하고 노래하면 아이는 금방 졸린다. |
母が「ねんねん」と歌うと、子供はすぐに眠くなる。 | |
・ | 성가대 멤버 전원이 하나가 되어 노래했습니다. |
聖歌隊のメンバー全員が一丸となって歌いました。 | |
・ | 성가대의 일원으로 노래하는 것은 정말 즐겁습니다. |
聖歌隊の一員として歌うのはとても楽しいです。 | |
・ | 학교 합창 콩쿠르에서 노래하다. |
学校の合唱コンクールで歌う。 | |
・ | 손장단을 치면서 노래했습니다. |
手拍子をしながら歌いました。 | |
・ | 데뷔곡을 노래하다 |
デビュー曲を歌う。 | |
・ | 그 걸그룹은 다양한 언어로 노래해요. |
あのガールズグループはさまざまな言語で歌っています。 | |
추가되다(追加される) > |
변하다(変わる) > |
짤리다(首になる) > |
생성되다(生成される) > |
죽어나다(辛くて骨が折れる) > |
포기되다(放棄される) > |
존재하다(存在する) > |
기리다(称える) > |
언쟁하다(言い争う) > |
기부하다(寄付する) > |
끈적거리다(べたつく) > |
개설하다(開設する) > |
휘말리다(巻き込まれる) > |
보충되다(補充される) > |
분무하다(噴霧する) > |
안타까워하다(残念に思う) > |
봉합하다(縫合する) > |
도착하다(到着する) > |
쇠다(祝日を迎える) > |
소스라치다(びっくり身をふるわせる) > |
복무하다(服務する) > |
수발하다(世話をする) > |
졸이다(煮詰める) > |
소송하다(訴訟する) > |
뛰쳐나오다(飛び出す) > |
야합하다(野合する) > |
조종하다(操縦する) > |
전진하다(前進する) > |
굳히다(固める) > |
교화하다(教化する) > |