ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験5・6級
아첨하다とは
意味媚びへつらう、へつらう、媚びる、媚を売る、おもねる
読み方아첨하다、アチョムハダ
類義語
꼬리(를) 치다
아양을 떨다
아부하다
굽신거리다
굽신대다
아부를 떨다
빌붙다
살살거리다
알랑방귀를 뀌다
알랑거리다
「媚びへつらう」は韓国語で「아첨하다」という。
「媚びへつらう」の韓国語「아첨하다」を使った例文
상사에게 아첨하다.
上司に阿る。
강자에게 아첨하다.
強者に媚へつらう。
세상에 아첨하다.
世におもねる。
자본이나 권력에 아첨하다.
資本や権力にへつらう。
난 아첨하는 사람은 딱 질색이야.
僕はへつらう人はまっぴらごめんだ。
그는 상사에게 아첨하는 걸 잘합니다.
彼は上司に媚びるのが得意です。
아첨하는 태도는 보기 흉해요.
媚びる態度は見苦しいです。
그녀는 상사에게 아첨하지 않고 일을 하고 있습니다.
彼女は上司に媚びることなく仕事をしています。
그의 아첨하는 태도가 미움받고 있어요.
彼の媚びる態度が嫌われています。
그는 아첨하지 않고 성공했어요.
彼は媚びることなく成功しました。
그녀는 아첨하지 않고 상사에게 의견을 말했습니다.
彼女は媚びることなく上司に意見を言いました。
아첨을 했더니, 되레 어색해졌다.
お世辞を言ったら、かえって気まずくなった。
그는 아첨을 하여 승진을 노리고 있습니다.
彼は媚びることで昇進を狙っています。
그 직원은 아첨을 잘해요.
その社員は媚びることが上手です。
아첨을 떨다.
おべっかを使う。
사심을 감추고 사람에게 아첨하다.
私心を隠して人に媚びへつらう。
아첨을 떠는 것은 타자를 기분 좋게 하려고 하는 배려입니다.
おべっかを使うとは、他者を心地良くしようとする配慮です。
아첨을 떤다는 것은 상대의 마음에 들고 싶다고 하는 마음의 표현이라고 생각한다.
おべっかを使うって、相手に気に入られたいという気持ちの表れだと思う。
강자에게 아첨을 떠는 자는 약자에게 거만하게 군다.
強い者におべっかを使う者は弱い者に威張る。
직장에 아첨만 떠는 사람이 있어요.
職場におべっかばかり言う人がいます。
動詞の韓国語単語
움츠리다(竦める)
>
상회하다(上回る)
>
매몰하다(埋没する)
>
선행하다(先行する)
>
깨우치다(悟らせる)
>
오므라지다(萎む)
>
채치다(千切りにする)
>
판매하다(販売する)
>
유학하다(留学する)
>
깔깔대다(からからと笑う)
>
둘러대다(言い逃れる)
>
매장되다(埋葬される)
>
지겨워하다(うんざりする)
>
편재하다(偏在する)
>
판치다(蔓延る)
>
단죄하다(断罪する)
>
가동되다(稼働される)
>
날아오다(飛んでくる)
>
오염시키다(汚す)
>
구출하다(救出する)
>
상경하다(上京する)
>
입대하다(入隊する)
>
사 먹다(買って食べる)
>
잘못되다(間違う)
>
묻히다(埋もれる)
>
조준하다(狙う)
>
낙인찍히다(烙印を押される)
>
기존하다(既存する)
>
연애하다(恋愛する)
>
물리다(刺される)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ