「具現する」は韓国語で「구현하다」という。
|
・ | 이상을 구현하다. |
理想を具現する。 | |
・ | 그 조각상은 조각가의 감정을 구현하고 있다. |
その彫像は彫刻家の感情を具現している。 | |
・ | 작가의 자연관이 이 작품에 구현되어 있다. |
作者の自然観がこの作品に具現されている. | |
・ | 아이디어를 실제 제품으로 구현하는 것은 어려운 일입니다. |
アイデアを実際の製品に具現化するのは難しいことです。 | |
・ | 그의 행동은 그의 신념을 구현하고 있습니다. |
彼の行動は彼の信念を具現化しています。 | |
・ | 그의 작품은 그의 감정을 아름다운 형태로 구현하고 있습니다. |
彼の作品は彼の感情を美しい形に具現化しています。 | |
・ | 그녀는 그의 생각을 구현하기 위해 그와 함께 일하고 있습니다. |
彼女は彼の思いを具現化するために彼と共に働いています。 | |
・ | 그는 그의 꿈을 현실에 구현하기 위해 노력하고 있어요. |
彼は彼の夢を現実に具現化するために努力しています。 | |
・ | 그의 그림은 그의 감정과 경험을 구현하고 있습니다. |
彼の絵画は彼の感情と経験を具現化しています。 | |
・ | 그의 업적은 그의 노력과 재능을 구현하고 있습니다. |
彼の業績は彼の努力と才能を具現化しています。 | |
・ | 정의를 구현하기 위해 진실을 파헤치다. |
正義を具現する為に真実を掘り起こす。 | |
・ | 구현 가능한 건의를 합니다. |
実装可能な提案をします。 | |
・ | 새로운 알고리즘을 구현함으로써 성능이 최적화됩니다. |
新しいアルゴリズムを実装することで、性能が最適化されます。 | |
・ | 이 마천루는 그의 노력을 구현한 것이다. |
この摩天楼は彼の努力を具現したものだ | |
・ | 본질적인 특징을 구현하다. |
本質的な特徴を具現する。 | |
・ | 상식적인 가치관을 갖고 정의를 구현하려는 |
常識的な価値観を持って、正義を具現する。 | |
・ | 정의를 구현하다. |
正義を具現する。 |
궐기하다(決起する) > |
우롱하다(愚弄する) > |
긍정하다(肯定する) > |
환원하다(還元する) > |
덧씌우다(重ね着する) > |
조성되다(組成される) > |
수동태(受動態) > |
번복되다(覆る) > |
선포하다(宣布する) > |
취임하다(就任する) > |
분해되다(分解される) > |
이어나가다(つなぎとめる) > |
안치다(仕込む) > |
통지되다(通知される) > |
수탁하다(受託する) > |
더럽히다(汚す) > |
날리다(使い果たす) > |
개입하다(介入する) > |
낙심하다(落ち込む) > |
들이받다(衝突する) > |
쏘아보다(にらみつける) > |
통하다(通じる) > |
뵈다(お目にかかる) > |
자라다(育つ) > |
부라리다(目を剥く) > |
개간하다(切り開く) > |
서명하다(署名する) > |
후원하다(後押しする) > |
씩씩거리다(怒りや不満で息が荒い) > |
뜯어고치다(作り直す) > |