「鼓舞する」は韓国語で「고무시키다」という。
|
![]() |
・ | 그녀의 말은 우리를 고무시켰다. |
彼女の言葉は私たちを鼓舞した。 | |
・ | 선생님의 격려는 학생들을 고무시켰다. |
先生の励ましは生徒たちを鼓舞した。 | |
・ | 그의 연설은 국민을 고무시켰다. |
彼の演説は国民を鼓舞した。 | |
・ | 음악은 나를 항상 고무시켜 준다. |
音楽は私を常に鼓舞してくれる。 | |
・ | 그 책은 독자에게 새로운 희망을 고무시킨다. |
その本は読者に新たな希望を鼓舞する。 | |
・ | 그 전시회는 예술 애호가들을 고무시켰다. |
その展示会は芸術愛好家を鼓舞した。 | |
・ | 그 프로젝트의 성공은 팀 전체를 고무시켰다. |
そのプロジェクトの成功はチーム全体を鼓舞した。 | |
・ | 그의 용기는 우리를 고무시켰다. |
彼の勇気は私たちを鼓舞した。 | |
・ | 높은 목표는 우리를 고무시킨다. |
高い目標は私たちを鼓舞する。 | |
・ | 그 조직의 목표는 사원들을 고무시켰다. |
その組織の目標は社員を鼓舞した。 | |
・ | 그의 격려는 나의 자신감을 고무시켰다. |
彼の励ましは私の自信を鼓舞した。 | |
・ | 친구의 말이 나를 고무시켰다. |
友人の言葉が私を鼓舞した。 | |
・ | 도전에 맞서는 의지가 나를 고무시킨다. |
挑戦に立ち向かう意志が私を鼓舞する。 | |
・ | 희망의 빛이 우리를 고무시켰다. |
希望の光が私たちを鼓舞した。 | |
・ | 난제에 맞서는 용기가 나를 고무시킨다. |
難題に立ち向かう勇気が私を鼓舞する。 | |
・ | 보람 있는 일이 나를 고무시킨다. |
やりがいのある仕事が私を鼓舞する。 | |
・ | 그 성과는 우리를 고무시켰다. |
その成果は私たちを鼓舞した。 | |
・ | 성공에 대한 욕구가 나를 고무시킨다. |
成功への欲求が私を鼓舞する。 | |
・ | 낯선 땅에 대한 모험심이 나를 고무시킨다. |
見知らぬ地への冒険心が私を鼓舞する。 | |
・ | 자신의 꿈을 추구하는 열정이 나를 고무시킨다. |
自分の夢を追い求める情熱が私を鼓舞する。 | |
・ | 그의 일심불란한 자세가 주변 사람들을 고무시켰다. |
彼の一心不乱な姿勢が周囲の人々を鼓舞した。 | |
・ | 그녀의 정력적인 행동이 주위를 고무시키고 있습니다. |
彼女の精力的な行動が、周囲を鼓舞しています。 | |
・ | 그녀의 열정이 팀을 고무시켰습니다. |
彼女の情熱がチームを鼓舞しました。 | |
・ | 그녀는 통솔력으로 팀원들을 고무시켰습니다. |
彼女は統率力でチームのメンバーを鼓舞しました。 | |
・ | 그의 결의가 다른 사람들을 고무시켰다. |
彼の決意が他の人々を鼓舞した。 |
넣다(入れる) > |
드세요(召し上がってください) > |
칭찬하다(褒める) > |
부속하다(付属する) > |
안정하다(安定する) > |
따라오다(付いて来る) > |
생환하다(生還する) > |
못쓰다(いけない) > |
해찰하다(仕事をせずにあれこれやる) > |
조정하다(調整する) > |
분할하다(分割する) > |
탐하다(貪る) > |
가려지다(隠される) > |
다리미질하다(アイロンをかける) > |
반짝거리다(きらきらひかる) > |
교체하다(交代する) > |
닦다(拭く) > |
헤어나오다(抜け出す) > |
다발하다(多発する) > |
추근거리다(不快に粘つく) > |
점령당하다(占領される) > |
출하되다(出荷される) > |
게재하다(掲載する) > |
식식거리다(はあはああえぐ) > |
물러가다(退く) > |
인쇄하다(印刷する) > |
즐기다(楽しむ) > |
뽑다(抜く) > |
되묻다(聞き返す) > |
싸다((便・尿を)もらす) > |