「鼓舞する」は韓国語で「고무시키다」という。
|
![]() |
・ | 그녀의 말은 우리를 고무시켰다. |
彼女の言葉は私たちを鼓舞した。 | |
・ | 선생님의 격려는 학생들을 고무시켰다. |
先生の励ましは生徒たちを鼓舞した。 | |
・ | 그의 연설은 국민을 고무시켰다. |
彼の演説は国民を鼓舞した。 | |
・ | 음악은 나를 항상 고무시켜 준다. |
音楽は私を常に鼓舞してくれる。 | |
・ | 그 책은 독자에게 새로운 희망을 고무시킨다. |
その本は読者に新たな希望を鼓舞する。 | |
・ | 그 전시회는 예술 애호가들을 고무시켰다. |
その展示会は芸術愛好家を鼓舞した。 | |
・ | 그 프로젝트의 성공은 팀 전체를 고무시켰다. |
そのプロジェクトの成功はチーム全体を鼓舞した。 | |
・ | 그의 용기는 우리를 고무시켰다. |
彼の勇気は私たちを鼓舞した。 | |
・ | 높은 목표는 우리를 고무시킨다. |
高い目標は私たちを鼓舞する。 | |
・ | 그 조직의 목표는 사원들을 고무시켰다. |
その組織の目標は社員を鼓舞した。 | |
・ | 그의 격려는 나의 자신감을 고무시켰다. |
彼の励ましは私の自信を鼓舞した。 | |
・ | 친구의 말이 나를 고무시켰다. |
友人の言葉が私を鼓舞した。 | |
・ | 도전에 맞서는 의지가 나를 고무시킨다. |
挑戦に立ち向かう意志が私を鼓舞する。 | |
・ | 희망의 빛이 우리를 고무시켰다. |
希望の光が私たちを鼓舞した。 | |
・ | 난제에 맞서는 용기가 나를 고무시킨다. |
難題に立ち向かう勇気が私を鼓舞する。 | |
・ | 보람 있는 일이 나를 고무시킨다. |
やりがいのある仕事が私を鼓舞する。 | |
・ | 그 성과는 우리를 고무시켰다. |
その成果は私たちを鼓舞した。 | |
・ | 성공에 대한 욕구가 나를 고무시킨다. |
成功への欲求が私を鼓舞する。 | |
・ | 낯선 땅에 대한 모험심이 나를 고무시킨다. |
見知らぬ地への冒険心が私を鼓舞する。 | |
・ | 자신의 꿈을 추구하는 열정이 나를 고무시킨다. |
自分の夢を追い求める情熱が私を鼓舞する。 | |
・ | 그의 일심불란한 자세가 주변 사람들을 고무시켰다. |
彼の一心不乱な姿勢が周囲の人々を鼓舞した。 | |
・ | 그녀의 정력적인 행동이 주위를 고무시키고 있습니다. |
彼女の精力的な行動が、周囲を鼓舞しています。 | |
・ | 그녀의 열정이 팀을 고무시켰습니다. |
彼女の情熱がチームを鼓舞しました。 | |
・ | 그녀는 통솔력으로 팀원들을 고무시켰습니다. |
彼女は統率力でチームのメンバーを鼓舞しました。 | |
・ | 그의 결의가 다른 사람들을 고무시켰다. |
彼の決意が他の人々を鼓舞した。 |
얽매이다(縛られる) > |
버릇되다(癖になる) > |
낮추다(低くする) > |
무르다(戻す) > |
집적대다(ちょっかいを出す) > |
탈바꿈하다(変身する) > |
투척하다(投げ飛ばす) > |
자랑하다(自慢する) > |
반사되다(反射される) > |
폄훼하다(蔑視して中傷する) > |
격발하다(撃発する) > |
수강하다(受講する) > |
연발하다(連発する) > |
허황하다(荒唐無稽な) > |
교섭하다(交渉する) > |
뱉다(吐き出す) > |
곯리다(苦しめる) > |
시작되다(始まる) > |
심다(植える) > |
고만두다(やめる) > |
지질하다(取るに足りない) > |
최대화하다(最大化する) > |
행진하다(行進する) > |
운행하다(運航する) > |
발생되다(発生する) > |
분해되다(分解される) > |
고정하다(固定する) > |
날리다(飛ばす) > |
구경하다(見物する) > |
까다(非難する) > |