「縮こまる」は韓国語で「오그라지다」という。
|
![]() |
・ | 냄비가 오그라지다. |
なべがひしゃげる。 | |
・ | 그 사람의 자랑 이야기를 듣고 있으면 손발이 오그라드는 기분이 든다. |
あの人の自慢話を聞いていると、見るに堪えない気持ちになる。 | |
・ | 라이브에서 그의 노래는 손발이 오그라들 정도로 형편없었다. |
ライブでの彼の歌は、見るに堪えないほどひどかった。 | |
・ | 그의 춤이 너무 서투러서 손발이 오그라들었다. |
彼のダンスが下手すぎて、見るに堪えなかった。 | |
・ | 그녀의 부끄러운 발언을 듣고 있으면 손발이 오그라드는 기분이 들었다. |
彼女の恥ずかしい発言を聞いていると、見るに堪えない気持ちになった。 | |
・ | 생각만 해도 손발이 오그라들다. |
考えただけでもゾッとする。 | |
・ | 의복은 세탁을 하면 옷감이 약간 오그라드는 경우가 많아요. |
衣服というのは洗濯をすると生地が若干縮むケースが多いです。 | |
・ | 세탁했더니 옷이 오그라들었다. |
洗濯したら服が縮んでしまった。 |
열중하다(夢中になる) > |
전념하다(専念する) > |
출판되다(出版される) > |
들어올리다(持ち上げる) > |
앙갚음하다(仕返しする) > |
이지러지다(ゆがむ) > |
캐스팅하다(キャスティングする) > |
잇달다(相次ぐ) > |
공전하다(公転する) > |
안주하다(安ずる) > |
청강하다(聴講する) > |
벼르다(狙う) > |
맹렬하다(猛烈だ) > |
탈나다(病気になる) > |
윤허하다(許可を下す) > |
거느리다(率いる) > |
퇴적하다(堆積する) > |
오가다(行き来する) > |
견주다(見比べる) > |
포함되다(含まれている) > |
전직하다(転職する) > |
외출하다(外出する) > |
때려잡다(打ち殺す) > |
내리쬐다(照り付ける(照りつける)) > |
억제되다(抑制される) > |
협의되다(協議される) > |
택하다(選ぶ) > |
원조하다(援助する) > |
부둥켜안다(抱き締める) > |
켜지다(点く) > |