「縮こまる」は韓国語で「오그라지다」という。
|
![]() |
・ | 냄비가 오그라지다. |
なべがひしゃげる。 | |
・ | 그 사람의 자랑 이야기를 듣고 있으면 손발이 오그라드는 기분이 든다. |
あの人の自慢話を聞いていると、見るに堪えない気持ちになる。 | |
・ | 라이브에서 그의 노래는 손발이 오그라들 정도로 형편없었다. |
ライブでの彼の歌は、見るに堪えないほどひどかった。 | |
・ | 그의 춤이 너무 서투러서 손발이 오그라들었다. |
彼のダンスが下手すぎて、見るに堪えなかった。 | |
・ | 그녀의 부끄러운 발언을 듣고 있으면 손발이 오그라드는 기분이 들었다. |
彼女の恥ずかしい発言を聞いていると、見るに堪えない気持ちになった。 | |
・ | 생각만 해도 손발이 오그라들다. |
考えただけでもゾッとする。 | |
・ | 의복은 세탁을 하면 옷감이 약간 오그라드는 경우가 많아요. |
衣服というのは洗濯をすると生地が若干縮むケースが多いです。 | |
・ | 세탁했더니 옷이 오그라들었다. |
洗濯したら服が縮んでしまった。 |
기탁하다(寄託する) > |
쇄도하다(殺到する) > |
튀다(跳ねる) > |
피드백하다(フィードバックする) > |
받아들이다(受け入れる) > |
대하다(対する) > |
미루적거리다(ぐずぐずする) > |
맡다(嗅ぐ) > |
치유되다(治癒される) > |
애착하다(愛着する) > |
댕겨오다(行ってくる) > |
경원하다(敬遠する) > |
적립하다(積立する) > |
밟히다(踏まれる) > |
곧추세우다(まっすぐに立てる) > |
지시하다(指示する) > |
낫다(治る) > |
발발되다(勃発する) > |
지나가다(過ぎる) > |
한물가다(旬が過ぎる) > |
물구나무를 서다(逆立ちをする) > |
상담하다(相談する) > |
펼쳐나가다(繰り広げる) > |
세척하다(洗う) > |
보정하다(補正する) > |
잘못되다(間違う) > |
꿈을 꾸다(夢を見る) > |
애두르다(遠まわしにいう) > |
고민되다(悩まれる) > |
사주하다(そそのかす) > |