「縮む」は韓国語で「오그라들다」という。
|
![]() |
・ | 세탁했더니 옷이 오그라들었다. |
洗濯したら服が縮んでしまった。 | |
・ | 의복은 세탁을 하면 옷감이 약간 오그라드는 경우가 많아요. |
衣服というのは洗濯をすると生地が若干縮むケースが多いです。 | |
・ | 그 사람의 자랑 이야기를 듣고 있으면 손발이 오그라드는 기분이 든다. |
あの人の自慢話を聞いていると、見るに堪えない気持ちになる。 | |
・ | 라이브에서 그의 노래는 손발이 오그라들 정도로 형편없었다. |
ライブでの彼の歌は、見るに堪えないほどひどかった。 | |
・ | 그의 춤이 너무 서투러서 손발이 오그라들었다. |
彼のダンスが下手すぎて、見るに堪えなかった。 | |
・ | 그녀의 부끄러운 발언을 듣고 있으면 손발이 오그라드는 기분이 들었다. |
彼女の恥ずかしい発言を聞いていると、見るに堪えない気持ちになった。 | |
・ | 생각만 해도 손발이 오그라들다. |
考えただけでもゾッとする。 | |
・ | 냄비가 오그라지다. |
なべがひしゃげる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
손발이 오그라들다(ソンバリオグラドゥルダ) | 見るに堪えない、照れくさい、鳥肌が立つ |
불복종하다(従わない) > |
차출하다(差し出す) > |
웃기다(笑わす) > |
존중받다(尊敬される) > |
수군거리다(ひそひそ言う) > |
경직되다(硬直する) > |
기도하다(企てる) > |
질주하다(疾走する) > |
갖춰지다(整う) > |
탄생하다(誕生する) > |
보급하다(補給する) > |
보호하다(保護する) > |
배려되다(配慮される) > |
마모되다(摩耗する) > |
지켜보다(見守る) > |
노크하다(ノックする) > |
들뜨다(うきうきする) > |
복무하다(服務する) > |
줄다(減る) > |
착석하다(着席する) > |
후송하다(後送する) > |
건투하다(健闘する) > |
상장하다(上場する) > |
누그러들다(和らぐ) > |
휘몰아치다(吹きまくる) > |
조인하다(調印する) > |
단정하다(断定する) > |
새기다(刻む) > |
재혼하다(再婚する) > |
신고하다(通報する) > |