「潰れる」は韓国語で「찌그러지다」という。
|
![]() |
・ | 캔이 찌그러지다. |
缶が潰れる。 | |
・ | 차 범퍼가 찌그러지다. |
車のバンパー潰れる。 | |
・ | 주전자가 찌그러지다. |
やかんがへこむ。 | |
・ | 부딪혀 차체가 찌그러지다. |
ぶつけられて車体がへこむ。 | |
・ | 충돌하여 차가 찌그러지다. |
衝突して車が ぺちゃんこになる。 | |
・ | 압력이 너무 높아져서 관이 찌그러져 버렸다. |
圧力が高くなりすぎて、管がつぶれてしまった。 | |
・ | 무거운 짐이 위에 쌓여 상자가 찌그러졌다. |
重い荷物が上に積まれ、箱が押しつぶされた。 | |
・ | 지진으로 건물이 무너지고 차가 찌그러졌다. |
地震で建物が崩れ、車が押しつぶされた。 | |
・ | 압력이 높아져 플라스틱 용기가 찌그러졌다. |
圧力が高まり、プラスチックの容器が押しつぶされた。 | |
・ | 옆에 세워 둔 차로부터 문콕을 당해 차문이 찌그러졌어요. |
隣に停めていた車からドアパンチされ、車のドアが凹みました。 | |
・ | 여기저기서 낙석에 깔려 찌그러진 차량들의 모습이 목격됐다. |
あちこちで落石のためにつぶれた車が目撃された。 | |
・ | 주행 중에 야생동물과 부딪쳐 보닛이 찌그러져 버렸다. |
走行中に野生動物とぶつかり、ボンネットがへこんでしまいました。 | |
・ | 탁구공이 움푹 찌그러졌다. |
ピンポン玉がぺこんとへこんだ。 | |
・ | 그릇의 가장자리가 찌그러져 있다. |
お椀のふちがへこんでいる。 | |
・ | 작업 중에 부주의로 기기를 찌그러뜨렸다. |
作業中に不注意で機器をつぶしてしまった。 | |
・ | 무거운 눈이 지붕을 찌그러뜨렸다. |
重い雪が屋根をつぶしてしまった。 | |
・ | 캔을 찌그러뜨리다. |
缶を押しつぶす。 | |
・ | 차가 주차장의 울타리를 찌그러트렸다. |
車が駐車場の柵をつぶしてしまった。 |
주장하다(主張する) > |
타개하다(打開する) > |
갈라놓다(引き裂く) > |
체납하다(滞納する) > |
씻기다(洗われる) > |
뽑히다(抜かれる) > |
볶다(炒める) > |
바글바글하다(うじゃうじゃする) > |
보호하다(保護する) > |
땋아올리다(結い上げる) > |
부연하다(敷衍する) > |
달아나다(逃げる) > |
용쓰다(力いっぱい頑張る) > |
되풀이되다(繰り返される) > |
즐거워하다(喜ぶ) > |
승진시키다(昇進させる) > |
타버리다(焼け落ちる) > |
합치다(合わせる) > |
융자하다(融資する) > |
흘려듣다(聞き流す) > |
목격되다(目撃される) > |
경주하다(競走する) > |
누설되다(漏えいする) > |
호소하다(訴える) > |
근로하다(勤労する) > |
구별되다(区別される) > |
흥얼거리다(口ずさむ) > |
깔리다(組み敷かれる) > |
전직하다(転職する) > |
할부하다(分割払いする) > |