「繰り返される」は韓国語で「되풀이되다」という。
|
![]() |
・ | 지하철 사고는 끊임없이 되풀이되었다. |
地下鉄事故は絶え間なく繰り返された。 | |
・ | 역사는 되풀이된다. |
歴史は繰り返す。 | |
・ | 잘못과 실수가 되풀이되지 않도록 스스로 노력해야 한다. |
過ちと失敗が繰り返さないように、自ら努力しないといけない。 | |
・ | 전임자의 실수를 되풀이 하다. |
前任者の二の舞を演じる。 | |
・ | 단순한 작업을 되풀이하다. |
単純な作業を繰り返す。 | |
・ | 용의자는 같은 말을 되풀이하고 있다. |
容疑者は同じことを繰り返しているよ。 | |
・ | 기존 입장을 되풀이했다. |
従来の立場を繰り返した。 | |
・ | 두 번 다시 잘못을 되풀이하지 마라. |
二度と過ちを繰り返すな。 | |
・ | 되풀이해서 강조하다. |
繰り返して強調する。 | |
・ | 불교에서, 사람과 짐승이 세상에 태어나 죽었다가 다시 태어나기를 되풀이한다고 주장하는 설을 윤회설이라 한다. |
仏教で、人や獣が世の中に生まれて死に、生まれ変わることを繰り返すと主張する説を輪廻説という。 | |
・ | 무도한 폭력이 세계 각지에서 일상적으로 되풀이되고 있다. |
非道な暴力が、世界の各地で日常的に繰り広げられている。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
끊임없이 되풀이되다(クニモプシ テプリ テダ) | 絶え間なく繰り返される |
선보다(お見合いする) > |
인항하다(曳航する) > |
동침하다(共寝する) > |
쫒아가다(追いかける) > |
낄낄거리다(くすくす笑う) > |
단정짓다(決めつける) > |
허락되다(許諾される) > |
나들이하다(外出する) > |
조작되다(ねつ造される) > |
전공하다(専攻する) > |
차다(打つ) > |
향수하다(享受する) > |
타다(敏感に反応する) > |
채택되다(採択される) > |
들락거리다(しきりに出入りする) > |
비견하다(肩を並べる) > |
뒷받침하다(裏付ける) > |
폐지되다(廃止される) > |
돌려놓다(元に戻す) > |
표결하다(票決する) > |
작용하다(作用する) > |
작별하다(別れる) > |
답장하다(返事する) > |
돌리다(配る) > |
투덜대다(ふつぶつ言う) > |
밀어주다(後押しする) > |
비아냥거리다(皮肉る) > |
조업하다(操業する) > |
빙자하다(藉口する) > |
지휘하다(指揮する) > |