「回帰する」は韓国語で「회귀하다」という。
|
![]() |
・ | 연어는 다 자라 산란 시기가 되면 자기가 태어난 강으로 회귀합니다. |
サケは、成長して産卵時期になると、自分が生まれた川に戻ってきます。 | |
・ | 국민은 정치가 과거의 방식으로 회귀하는 것을 용납하지 않을 것이다. |
国民は、政治が過去のやり方に回帰することを容認しないだろう。 | |
・ | 경제가 불황으로 회귀할 조짐이 보인다. |
経済が不況に回帰する兆しが見える。 | |
・ | 사회가 낡은 체제로 회귀할 가능성이 있다. |
社会が古い体制に回帰する可能性がある。 | |
・ | 사람들의 사고가 전통으로 회귀한다. |
人々の思考が伝統に回帰する。 | |
・ | 생활 스타일이 전통으로 회귀하다. |
生活スタイルが伝統に回帰する。 |
질척거리다(付きまとう) > |
슬쩍하다(ちょろまかす) > |
옴츠리다(身をすくめる) > |
뜨다(開ける) > |
뒷받침되다(後押しされる) > |
중지하다(中止する) > |
수소문하다(噂をたどって探す) > |
동여매다(縛り付ける) > |
알아주다(認める) > |
골려주다(からかう) > |
음모하다(悪巧みする) > |
대여하다(貸す) > |
짝(을) 짓다(組み合わせる) > |
거스르다(お釣りをもらう) > |
사직하다(辞職する) > |
맞벌이하다(共稼ぎする) > |
전출하다(転出する) > |
피우다(吸う) > |
수송되다(輸送する) > |
말장난하다(無駄話をもっともらしくす.. > |
봉하다(封ずる) > |
그리다(描く) > |
초연하다(超然としている) > |
상고하다(比べて考察する) > |
앞지르다(追い越す) > |
하다(する) > |
살림하다(家事をする) > |
처박다(打ち込む) > |
떨구다(うつむく) > |
헌화하다(献花する) > |