「回帰する」は韓国語で「회귀하다」という。
|
![]() |
・ | 연어는 다 자라 산란 시기가 되면 자기가 태어난 강으로 회귀합니다. |
サケは、成長して産卵時期になると、自分が生まれた川に戻ってきます。 | |
・ | 국민은 정치가 과거의 방식으로 회귀하는 것을 용납하지 않을 것이다. |
国民は、政治が過去のやり方に回帰することを容認しないだろう。 | |
・ | 경제가 불황으로 회귀할 조짐이 보인다. |
経済が不況に回帰する兆しが見える。 | |
・ | 사회가 낡은 체제로 회귀할 가능성이 있다. |
社会が古い体制に回帰する可能性がある。 | |
・ | 사람들의 사고가 전통으로 회귀한다. |
人々の思考が伝統に回帰する。 | |
・ | 생활 스타일이 전통으로 회귀하다. |
生活スタイルが伝統に回帰する。 |
움켜잡다(つかみ取る) > |
치르다(執り行う) > |
패하다(敗れる) > |
원통하다(くやしい) > |
기다(這う) > |
멎다(やむ) > |
제창하다(斉唱する) > |
속다(騙される) > |
가라앉히다(沈める) > |
상의하다(相談する) > |
추격하다(追いかける) > |
기어들다(忍びこむ) > |
파혼하다(破婚する) > |
대치하다(対峙する) > |
발끈하다(かっとなる) > |
잡히다(抵当に入れる) > |
덜거덕거리다(がたがたする) > |
부러워하다(うらやむ) > |
쉬엄쉬엄하다(休み休みする) > |
벌름거리다(うごめかす) > |
쟁여놓다(買い置く) > |
약동하다(躍動する) > |
거두어들이다(取り入れる) > |
합주하다(合奏する) > |
개봉하다(封切りする) > |
상기시키다(思い出させる) > |
할퀴다(ひっかく) > |
북돋우다(励ます) > |
배달하다(配達する) > |
빼먹다(漏らす) > |