「引き返る」は韓国語で「되돌아가다」という。
|
![]() |
・ | 오늘은 매우 추워서 겨울로 되돌아간 것 같다. |
今日はとても寒く冬に戻った見たい。 | |
・ | 그는 의기양양하게 되돌아갔다. |
彼は意気揚々と引き返した。 | |
・ | 위에 들어간 공기가 되돌아가 입에서 나오는 것이 트림입니다. |
胃に入った空気が逆戻りして口から出たのがゲップです。 |
잡아먹다(捕って食べる) > |
대중화되다(大衆化される) > |
긋다(引く) > |
뜻하다(意味する) > |
타결되다(妥結される) > |
느끼다(感じる) > |
해독하다(解毒する) > |
감퇴되다(減退される) > |
마주잡다(取り合う) > |
부합되다(ぴったり合う) > |
보상되다(補償される) > |
징발하다(挑発する) > |
발권하다(発券する) > |
기여되다(寄与される) > |
징수하다(徴収する) > |
빼앗기다(奪われる) > |
견제하다(牽制する) > |
불효하다(親不孝する) > |
투덜대다(ふつぶつ言う) > |
징집하다(徴集する) > |
하락하다(下落する) > |
조명하다(照らし出す) > |
감금하다(監禁する) > |
열거하다(列挙する) > |
곯아떨어지다(眠りこける) > |
감돌다(漂う) > |
위급하다(緊急を要する) > |
껴안다(抱きしめる) > |
쑤시다(ずきずき痛む) > |
정산하다(精算する) > |