「解明する」は韓国語で「해명하다」という。
|
![]() |
・ | 사고의 원인을 해명하다. |
事故の原因を解明する。 | |
・ | 사건의 진상을 해명하다. |
事件の真相を解明する。 | |
・ | 논리적으로 해명하다. |
論理的に解明する。 | |
・ | 복잡한 생태계를 해명하다. |
複雑な生態系を解明する。 | |
・ | 수수께끼를 해명하다. |
謎を解明する。 | |
・ | 메카니즘을 해명하다. |
メカニズムを解明する。 | |
・ | 솔직하게 국민에게 해명해야 한다. |
率直に国民に説明すべきだ。 | |
・ | 지구 온난화를 가져온 대기 변동의 메카니즘을 해명하다. |
地球温暖化をもたらす大気変動のメカニズムを解明する。 | |
・ | 이유를 해명하기 힘들었는지 뜸 들이다가 결국 말문을 열었다. |
理由を解明するのが大変だったからか、少し間をおいてから口を開いた。 | |
・ | 관련자들의 해명이 분명하지 않은 점도 의구심을 키운다. |
関連者たちの説明に不明な点があるのも疑念を抱かせる。 | |
・ | 인류는 신체 구조를 해명하기 위해 많은 도전을 거듭해 왔다. |
人類は身体の仕組みを解き明かすために、多くの挑戦を重ねてきました。 | |
・ | 연구자들은 그 생태를 해명하려고 합니다. |
研究者たちはその生態を解明しようとしています。 | |
・ | 발견된 화석은 고대 생물의 생태를 해명하는 단서를 제공합니다. |
発見された化石は、古代生物の生態を解明する手がかりを提供します。 | |
・ | 해골이 발견되면서 고대 생활이 해명되었습니다. |
骸骨が発見されたことで、古代の生活が解明されました。 | |
・ | 역사에 묻힌 진실을 해명하다. |
歴史に埋もれた真実を解明する。 | |
・ | 고고학자들은 고대 문화를 해명하려고 한다. |
考古学者たちは古代の文化を解明しようとしている。 | |
・ | 천체의 수수께끼를 해명하다. |
天体の謎を解明する。 | |
・ | 그 사건의 경과는 복잡해서 아직 해명되지 않았습니다. |
その事件の経過は複雑で、まだ解明されていません。 | |
・ | 곤충이나 새의 날갯짓의 원리를 해명했다. |
昆虫や鳥の羽ばたきの原理を解明した。 | |
장고하다(長考する) > |
살아가다(生きていく) > |
동감하다(同感する) > |
끓이다(沸かす) > |
쫓아버리다(追い払う) > |
결빙되다(氷結する) > |
히죽거리다(ニヤニヤする) > |
배출하다(排出する) > |
결제하다(決済する) > |
조성되다(造成される) > |
수립하다(樹立する) > |
징수하다(徴収する) > |
습격당하다(襲撃される) > |
날갯짓하다(羽ばたく) > |
곧추서다(まっすぐに立つ) > |
밀착되다(密着する) > |
끌어당기다(引き付ける) > |
따라붙다(追いつく) > |
수축되다(収縮される) > |
개화하다(開花する) > |
보관하다(預かる) > |
교사하다(教唆する) > |
배신당하다(裏切られる) > |
진보하다(進歩する) > |
놀리다(遊ばせる) > |
입조심하다(口に気を付ける) > |
되감다(巻き戻す) > |
빨개지다(赤くなる) > |
출마하다(出馬する) > |
떼다(剥がす) > |