「明らかにする」は韓国語で「알아내다」という。
|
![]() |
・ | 그는 마음에 드는 여자의 전화번호를 겨우 알아냈다. |
彼は気に入った女性の電話番号をやっと手に入れた。 | |
・ | 적군이 우리 군의 위치를 알아냈어요. |
敵軍は私たちの軍の位置を知りました。 | |
・ | 생존율이 저하되는 원인을 알아냈습니다. |
生存率が低下する原因を突き止めました。 | |
・ | 그가 토라진 이유를 알아냈다. |
彼がすねた理由を聞き出した。 | |
・ | 전화번호부에서 번호를 알아내서 전화했다. |
電話帳で番号を調べて電話した。 | |
・ | 탈옥수가 숨어 있는 장소를 알아냈어요. |
脱獄囚が隠れている場所を突き止めました。 | |
・ | 불감증의 원인을 알아내기 위해 검사를 받았다. |
不感症の原因を突き止めるために検査を受けた。 | |
・ | 사건의 수수께끼를 알아내기 위해 탐정이 활약하고 있습니다. |
事件の謎を突き止めるために探偵が活躍しています。 | |
・ | 진실을 알아내기 위해서는 목격자의 증언이 중요합니다. |
真実を突き止めるためには目撃者の証言が重要です。 | |
・ | 사건의 진상을 밝히기 위해 탐정은 범인의 정체를 알아내려고 했습니다. |
事件の真相を明らかにするために、探偵は犯人の正体を突き止めようとしました。 | |
・ | 그는 귀에 손을 대고 무언가를 알아내려 했습니다. |
彼は耳に手を当てて、何かを聞き取ろうとしました。 | |
이기다(勝つ) > |
간략화하다(簡略化する) > |
깎다(値引く) > |
생성되다(生成される) > |
계속하다(継続する) > |
검열하다(検閲する) > |
개정하다(改定する) > |
놀래다(驚かす) > |
교환되다(交換される) > |
끼이다(挟まる) > |
덜렁거리다(そそっかしい) > |
비해(たわりに) > |
패대기치다(荒々しく投げ打つ) > |
야단치다(叱りつける) > |
내려앉다(降りてすわる) > |
악용되다(悪用される) > |
조심하세요(気を付けてください) > |
익다(煮える) > |
덜거덕거리다(がたがたする) > |
뒹글다(寝転ぶ) > |
발광하다(発光する) > |
낑낑대다(うんうんとうめく) > |
본척만척하다(見て見ぬふりをする) > |
초청하다(招く) > |
순방하다(歴訪する) > |
부글거리다(ぐらぐら沸き立つ) > |
장악하다(掌握する) > |
들다(よく切れる) > |
농사짓다(農業をする) > |
해몽하다(夢解く) > |