「勝つ」は韓国語で「이기다」という。
|
・ | 챔피언을 이기고 싶다. |
チャンピオンに勝ちたい。 | |
・ | 추위를 이기다. |
寒さに耐える。 | |
・ | 스포츠에서 이기고 싶다면 완벽해야 한다. |
スポーツで勝ちたければ完璧でなければならない。 | |
・ | 이기는 것만 생각하자. |
勝つことだけを考えましょう。 | |
・ | 그럼에도 불구하고 이겼다. |
なのにもかかわらず勝った。 | |
・ | 그는 시합에서 이기기 위해서 열심히 연습했다. |
彼は試合に勝つために、一生懸命練習した。 | |
・ | 너는 그를 이길 수 없다. |
彼を負かすことはできない。 | |
・ | 그에게는 말로 이길 수가 없네. |
あいつに口では勝ってないわ。 | |
・ | 젊었을 땐 경쟁자를 이기는 게 목표였다. |
若い時は、競争者に勝つことが目標だった。 | |
・ | 이번이야말로 정말로 이겨보자! |
今度こそ本当に買ってみよう。 | |
・ | 아무리 노력해도 그를 이길 수 없다. |
どんなに努力しても彼に勝てない。 | |
・ | 라이벌과 경기는 늘 어렵지만 최선을 다해 이기도록 하겠습니다. |
ライバルとの試合は、いつも大変だがベストを尽くして勝てるようにします。 | |
・ | 타인에게 이기는 것보다, 자기 자신에게 이겨라. |
人に勝つより自分に勝て。 | |
・ | 너는 절대로 날 이길 수 없어. |
お前は絶対に俺に勝てない。 | |
・ | 그의 실패는 일과성이기 때문에 용서받아야 합니다. |
彼の失敗は一過性のものであり、許されるべきです。 | |
・ | 철봉 근처에는 놀이기구가 몇 개 있습니다. |
鉄棒の近くには遊具がいくつかあります。 | |
・ | 벽시계 바늘이 천천히 움직이기 시작했어요. |
掛時計の針がゆっくりと動き出しました。 | |
・ | 괘종시계 바늘이 천천히 움직이기 시작했어요. |
掛時計の針がゆっくりと動き出しました。 | |
・ | 국립공원은 환경교육의 장이기도 합니다. |
国立公園は環境教育の場でもあります。 | |
・ | 소셜 미디어는 정치적 논의의 장이기도 합니다. |
ソーシャルメディアは政治的な議論の場でもあります。 | |
・ | 취미는 스트레스 발산의 장이기도 합니다. |
趣味はストレス発散の場でもあります。 | |
・ | 골밀도를 높이기 위해서는 무엇을 먹으면 좋은가요? |
骨密度を高くするためには何を食べれば良いですか。 | |
・ | 운동 능력을 높이기 위해서는 정기적인 스트레칭과 근력 훈련이 필요합니다. |
運動能力を高めるためには、定期的なストレッチや筋力トレーニングが必要です。 | |
・ | 그들은 야구 경기에서 이기기 위해 연습하고 있습니다. |
彼らは野球の試合に勝つために練習しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
짓이기다(チンニギダ) | 踏みつける、踏みにじる、乱暴にこねる |
못 이기다(モッシギダ) | 勝てない、負ける |
유혹을 이기다(ユホグル イギダ) | 誘惑に克つ、誘惑に勝つ |
어렵게 이기다(オリョプケ イギダ) | 辛うじて勝つ |
재판에 이기다(チェパネ イギダ) | 裁判に勝つ |
등쌀에 못 이기다(テゥンサレモンニギダ) | 背中を押される、うるさがらせることに負ける |
태극 소녀(大極少女) > |
팽팽한 경기(五分五分の試合) > |
진땀승(冷や汗勝利) > |
무관(無冠) > |
명단(名簿) > |
암표(闇チケット) > |
모터 스포츠(モータースポーツ) > |