「応援席」は韓国語で「응원석」という。
|
![]() |
・ | 상태편 응원석에서 우리편 응원했다가 몰매를 맞았어요. |
相手側の応援席でうちの方を応援して、袋叩きに合いました。 | |
・ | 응원석에 많은 팬들이 모였어요. |
応援席にはたくさんのファンが集まっていました。 | |
・ | 오늘 경기에서는 응원석이 대단히 흥분했어요. |
今日の試合で、応援席が大盛り上がりでした。 | |
・ | 응원석에서 선수들을 응원할 수 있습니다. |
応援席から選手を応援することができます。 | |
・ | 응원석에서 모두 함께 목소리를 내며 응원했어요. |
応援席でみんなで声を出して応援しました。 | |
・ | 응원석에 앉아서 경기의 박력을 느꼈어요. |
応援席に座って、試合の迫力を感じました。 | |
・ | 오늘은 응원석에서 경기를 관람합니다. |
今日は応援席から試合を観戦します。 | |
・ | 응원석에는 큰 응원 깃발이 걸려 있었어요. |
応援席には大きな応援旗が掲げられていました。 | |
・ | 응원석에서 노래를 부르며 응원했어요. |
応援席で歌を歌いながら応援しました。 | |
・ | 응원석에서 함께 춤을 추며 응원하고 싶습니다. |
応援席で一緒に踊りながら応援したいです。 | |
・ | 응원석 응원이 경기를 더 흥겹게 만들었습니다. |
応援席での応援が試合をさらに盛り上げました。 | |
・ | 응원석에는 가족 단위로 온 사람들이 많았습니다. |
応援席には家族連れが多く見られました。 | |
・ | 응원석은 큰 함성으로 가득했습니다. |
応援席は大きな声援で満ちていました。 | |
・ | 응원석은 경기의 열기를 가장 많이 느낄 수 있는 곳입니다. |
応援席は試合の熱気を最も感じる場所です。 | |
・ | 응원석에서 박수를 치며 선수들을 격려했습니다. |
応援席で拍手をして、選手たちを励ましました。 | |
・ | 응원석 응원이 선수들에게 큰 힘이 됩니다. |
応援席での応援が、選手たちにとって大きな力となります。 | |
・ | 응원석은 경기가 최고조에 달할 때 가장 흥분합니다. |
応援席は試合の最高潮に達した瞬間に最も盛り上がります。 | |
・ | 응원석 자리가 가득 차서 서서 보는 사람들도 있었습니다. |
応援席の席がいっぱいで、立ち見をしている人もいました。 | |
・ | 응원석에서 모두 함께 응원가를 부르는 것이 전통입니다. |
応援席で、みんなで応援歌を歌うことが定番です。 | |
・ | 응원석에서 본 경기의 마지막 순간은 잊을 수 없습니다. |
応援席から見た試合の最後の瞬間は忘れられません。 | |
・ | 극적인 승리로 응원석은 흥분의 도가니로 변했다. |
劇的な勝利で、応援席は興奮のるつぼとなった。 |
체육관(体育館) > |
수훈 선수(最優秀選手) > |
비인기 스포츠(マイナースポーツ) > |
부동의 에이스(不動のエース) > |
승자(勝者) > |
대전 상대(対戦相手) > |
야구를 하다(野球をする) > |
러브콜(ラブコール) > |
양팀(両チーム) > |
전후반전(前後半戦) > |
선수(選手) > |
스쿼드(スクワッド) > |
수위를 달리다(首位を走る) > |
오심(誤審) > |
폐막식(閉幕式) > |
쾌승(快勝) > |
지다(負ける) > |
트레이너(トレーナー) > |
우승기(優勝旗) > |
근육(筋肉) > |
유도(柔道) > |
세대교체(世代交代) > |
디펜딩 챔피언(ディフェンディング・.. > |
그랜드슬램(満塁ホームランや優勝) > |
영건(ヤングガン) > |
후보 선수(控え選手) > |
레슬러(レスラー) > |
왕자(王者) > |
체력을 키우다(体力を養う) > |
무패(無敗) > |