ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
흥분의 도가니とは
意味興奮のるつぼ
読み方흥부네 도가니、フンブネ トガニ
漢字興奮~
「興奮のるつぼ」は韓国語で「흥분의 도가니」という。「興奮のるつぼ」(흥분의 도가니)は、多くの人々や感情が一つの場所に集まり、非常に高まった興奮や熱気が渦巻いている状態を表します。「るつぼ」という言葉は、物理的に溶けるものを溶かすための容器を指すことから、比喩的に多くのものが一体となって熱狂や興奮の渦に巻き込まれている様子を意味します。「열광의 도가니」ともよくいいます。
「興奮のるつぼ」の韓国語「흥분의 도가니」を使った例文
극적인 승리로 응원석은 흥분의 도가니로 변했다.
劇的な勝利で、応援席は興奮のるつぼとなった。
콘서트장은 흥분의 도가니처럼 사람들이 가득했다.
コンサート会場は興奮のるつぼのようだった。
축구 경기가 끝나자, 경기장은 흥분의 도가니가 되었다.
サッカーの試合が終わると、スタジアムは興奮のるつぼとなった。
정치인의 연설이 시작되자, 회장은 흥분의 도가니로 변했다.
政治家の演説が始まると、会場は興奮のるつぼに変わった。
대규모 이벤트 도중, 회장은 흥분의 도가니가 되어 열기가 넘쳤다.
大規模なイベントの途中、会場は興奮のるつぼとなり、熱気が溢れた。
영화 개봉 첫날, 영화관은 흥분의 도가니로 가득 찼다.
映画の公開初日、映画館は興奮のるつぼでいっぱいだった。
선거 결과 발표 순간, 회장은 흥분의 도가니가 되었다.
選挙の結果発表の瞬間、会場は興奮のるつぼになった。
아티스트의 공연에 관객들이 흥분의 도가니가 되었다.
アーティストのパフォーマンスに観客が興奮のるつぼとなった。
慣用表現の韓国語単語
사십 대에 들어서면서(四十代に入っ..
>
말할 것도 없다(言うまでもない)
>
갈피를 못 잡다(あれこれ迷う)
>
틀에 맞추다(型にはめる)
>
말도 못하게(すごく)
>
발(을) 붙이다(寄りかかる)
>
지경에 이르다(状況に至る)
>
숨(이) 막히다(息が詰まる)
>
한두 푼 드는 게 아니다(お金が多..
>
기는 놈 위에 나는 놈이 있다(上..
>
한몫 끼다(一口乗る)
>
마음이 당기다(心が引かれる)
>
장단을 맞추다(調子を合わせる)
>
변변치 않다(粗末だ)
>
마침표를 찍다(ピリオドを打つ)
>
문을 닫다(戸を閉める)
>
말수가 적다(口数が少ない)
>
주머니가 가볍다(財布が軽い)
>
꼬장(을) 부리다(わがままに振舞う..
>
쐐기를 박다(決める)
>
손바닥 뒤집기(態度が豹変すること)
>
개념이 없다(常識がない)
>
손이 모자라다(手が足りない)
>
정신이 빠지다(無我夢中になる)
>
베일에 싸이다(ベールに包まれる)
>
틈을 내다(暇を作る)
>
돌아서면 잊어버리다(物忘れがひどい..
>
길눈이 밝다(道筋の覚えが良い)
>
눈길을 끌다(目を引く)
>
형언할 수 없다(言葉で表現できない..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ