「おこがましい (烏滸がましい)」は韓国語で「주제넘다」という。
|
・ | 제가 말하는 것도 주제넘지만, 그 프로젝트에는 찬성할 수 없습니다. |
私が言うのもおこがましいのですが、そのプロジェクトには賛成できません。 | |
・ | 주제넘다고는 생각합니다만... |
おこがましいとは思いますが。 | |
・ | 주제넘은 말을 해서 죄송합니다. |
生意気なことを言ってすみません。 | |
・ | 주제넘은 소리 하지 마라! |
生意気なことを言うんじゃない! | |
・ | 자기가 참견하는 것은 주제넘지만… |
自分が口を挟むのはおこがましいですが… | |
・ | 행동이 주제넘고 건방지다. |
行動が分を超えて生意気だ。 |
생각을 접다(諦める) > |
뒤를 잇다(跡を継ぐ) > |
주먹을 휘두르다(暴力を使う) > |
열매를 맺다(実を結ぶ) > |
그 아버지에 그 아들이다(親子がそ.. > |
가세가 기울다(家運が傾く) > |
손버릇이 나쁘다(手癖が悪い) > |