「和合する」は韓国語で「화합하다」という。
|
![]() |
・ | 모두가 화합하여 문제를 해결했다. |
みんなが和合して問題を解決した。 | |
・ | 우리는 화합하는 사회를 만들어야 한다. |
私たちは調和する社会を作らなければならない。 | |
・ | 팀원들이 화합하여 좋은 결과를 얻었다. |
チームメンバーが団結して良い結果を得た。 | |
・ | 가족이 화합하면 어떤 어려움도 이길 수 있다. |
家族が和合すればどんな困難も乗り越えられる。 | |
・ | 화합하는 분위기가 중요하다. |
調和した雰囲気が大切だ。 | |
・ | 화합하려면 서로를 이해해야 한다. |
和合するにはお互いを理解しなければならない。 | |
・ | 화합하는 리더십이 필요하다. |
調和するリーダーシップが必要だ。 | |
・ | 화합하지 못해 문제가 커졌다. |
調和できずに問題が大きくなった。 | |
・ | 편을 나누지 말고 화합해야 한다. |
味方を分けずに和合しなければならない。 | |
・ | 밥상머리는 가족의 화합을 위한 자리다. |
食卓の頭席は家族の和合のための席だ。 | |
・ | 어미가 바뀌면 단어의 의미나 문법이 변화합니다. |
語尾が変わることで、言葉の意味や文法が変化します。 | |
・ | 청개구리의 알은 물속에서 부화합니다. |
アオガエルの卵は水の中で孵化します。 | |
・ | 그녀의 친화력 덕분에 팀 전체가 잘 화합되었습니다. |
彼女の親和力のおかげで、チーム全体がうまくまとまりました。 | |
・ | 샤먼은 자연과의 조화를 중요시하며, 동물과 식물의 영혼과 대화합니다. |
シャーマンは自然界との調和を大切にし、動物や植物の精霊と対話します。 | |
・ | 이를 뽑기 전에 마취를 사용하여 통증을 완화합니다. |
歯を抜く前に、麻酔を使って痛みを和らげます。 | |
・ | 웹 디자인 트렌드는 금방 변화합니다. |
Webデザインのトレンドはすぐに変化します。 | |
・ | 복권은 사회적 화합을 촉진할 수 있습니다. |
復権は社会的な和解を促進することができます。 | |
・ | 화이트보드를 사용해서 팀의 목표를 시각화합시다. |
ホワイトボードを使って、チームの目標を視覚化しましょう。 | |
하선하다(下船する) > |
가로막다(立ちはだかる) > |
오가다(行き来する) > |
뻐기다(威張る) > |
추월하다(追い越す) > |
고만두다(やめる) > |
간언하다(諫言する) > |
격하다(激しい) > |
충족하다(満たす) > |
공전하다(公転する) > |
수행하다(修行する) > |
송부하다(送付する) > |
안장하다(葬る) > |
환승하다(乗り換える) > |
좌불안석하다(居ても立っても居られな.. > |
참조하다(参照する) > |
건네다(手渡す) > |
미어지다(胸が裂ける) > |
씨름하다(真剣に取り組む) > |
말하다(言う) > |
꼼짝하다(ちょっと動く) > |
묻다(埋める) > |
살림하다(家事をする) > |
비등하다(沸騰する) > |
화장하다(火葬する) > |
가까이하다(近く寄せる) > |
초토화하다(焦土化する) > |
해지다(すり減らす) > |
활성화하다(活性化する) > |
투정하다(不満を言う) > |