「焦土化する」は韓国語で「초토화하다」という。
|
![]() |
・ | 그 지역을 완전히 초토화하는 계획이 진행 중이다. |
その地域を完全に焦土化する計画が進行中だ。 | |
・ | 적은 마을을 초토화하라는 명령을 받았다. |
敵は村を焦土化する命令を受けた。 | |
・ | 폭격기가 도시를 초토화하다. |
爆撃機が都市を焦土化する。 | |
・ | 그들은 모든 시설을 초토화하기로 결정했다. |
彼らは全ての施設を焦土化することを決めた。 | |
・ | 그들은 퇴각 시에 마을을 초토화하기로 했다. |
彼らは退却時に町を焦土化することにした。 | |
・ | 초토화하는 작전이 실행되었다. |
焦土化する作戦が実行された。 | |
・ | 적군의 포격으로 마을이 초토화하다. |
敵軍の砲撃で村が焦土化する。 | |
・ | 초토화함으로써 적에게 아무것도 남기지 않았다. |
焦土化することで敵に何も残さなかった。 | |
・ | 마을을 초토화함으로써 적의 진군을 늦췄다. |
町を焦土化することで敵の進軍を遅らせた。 | |
・ | 그들은 모든 다리를 초토화하기로 했다. |
彼らはすべての橋を焦土化することにした。 | |
・ | 전투기가 도시를 초토화하다. |
戦闘機が都市を焦土化する。 | |
・ | 적은 초토화하는 작전을 계속했다. |
敵は焦土化する作戦を続けた。 | |
・ | 태풍 피해로 마을이 초토화 상태가 되었다. |
台風の被害で町が壊滅状態になった。 | |
・ | 추가 도발 시 주요 시설을 초토화할 수 있음을 과시했다. |
挑発した場合、主要施設を焦土化できるということを見せつけた。 | |
・ | 초토화로 인해 많은 사람이 피해를 입는다. |
焦土と化すことで多くの人が被害を受ける。 | |
・ | 적을 공습으로 초토화했다. |
敵を空襲で焦土と化した。 | |
・ | 초토화로 교통망이 끊어지다. |
焦土と化すことで交通網が寸断される。 | |
・ | 초토화로 역사적인 건물이 없어진다. |
焦土と化すことで歴史的な建物が失われる。 | |
・ | 전쟁으로 많은 마을이 초토화될 운명이었다. |
戦争で多くの町が焦土化する運命にあった。 | |
・ | 적의 공격으로 마을의 모든 것이 초토화되었다. |
敵の攻撃で村のすべてが焦土化した。 | |
・ | 공격에 의해서 항만 시설이 초토화되었다. |
攻撃によって港湾施設が焦土と化した。 | |
・ | 전쟁의 결과, 많은 장소가 초토화되었다. |
戦争の結果、多くの場所が焦土と化した。 | |
삐걱대다(軋む) > |
길러주다(育てる) > |
깐족거리다(ぐちぐちと耳にさわること.. > |
빌빌거리다(元気なく動く) > |
알짱거리다(うろつく) > |
실각하다(失脚する) > |
과시하다(誇示する) > |
지지부진하다(なかなか進まない) > |
연달다(相次ぐ) > |
건조하다(乾燥する) > |
곁들이다(添える) > |
주장하다(主張する) > |
지망하다(志望する) > |
쇠다(祝日を迎える) > |
문책하다(問責する) > |
지정하다(指定する) > |
진력나다(飽き飽きする) > |
맡다(嗅ぐ) > |
이바지하다(貢献する) > |
휘청하다(ふらっとする) > |
쑥덕대다(ひそひそと話す) > |
분칠하다(白塗りにする) > |
진군하다(進軍する) > |
낯가리다(人見知りする) > |
차다(打つ) > |
통보되다(通報される) > |
판정되다(判定される) > |
축재하다(蓄える) > |
재활용하다(リサイクルする) > |
매료시키다(引きつける) > |