「焦土化する」は韓国語で「초토화하다」という。
|
・ | 그 지역을 완전히 초토화하는 계획이 진행 중이다. |
その地域を完全に焦土化する計画が進行中だ。 | |
・ | 적은 마을을 초토화하라는 명령을 받았다. |
敵は村を焦土化する命令を受けた。 | |
・ | 폭격기가 도시를 초토화하다. |
爆撃機が都市を焦土化する。 | |
・ | 그들은 모든 시설을 초토화하기로 결정했다. |
彼らは全ての施設を焦土化することを決めた。 | |
・ | 그들은 퇴각 시에 마을을 초토화하기로 했다. |
彼らは退却時に町を焦土化することにした。 | |
・ | 초토화하는 작전이 실행되었다. |
焦土化する作戦が実行された。 | |
・ | 적군의 포격으로 마을이 초토화하다. |
敵軍の砲撃で村が焦土化する。 | |
・ | 초토화함으로써 적에게 아무것도 남기지 않았다. |
焦土化することで敵に何も残さなかった。 | |
・ | 마을을 초토화함으로써 적의 진군을 늦췄다. |
町を焦土化することで敵の進軍を遅らせた。 | |
・ | 그들은 모든 다리를 초토화하기로 했다. |
彼らはすべての橋を焦土化することにした。 | |
・ | 전투기가 도시를 초토화하다. |
戦闘機が都市を焦土化する。 | |
・ | 적은 초토화하는 작전을 계속했다. |
敵は焦土化する作戦を続けた。 | |
・ | 전쟁으로 많은 마을이 초토화될 운명이었다. |
戦争で多くの町が焦土化する運命にあった。 | |
・ | 적의 공격으로 마을의 모든 것이 초토화되었다. |
敵の攻撃で村のすべてが焦土化した。 | |
・ | 공격에 의해서 항만 시설이 초토화되었다. |
攻撃によって港湾施設が焦土と化した。 | |
・ | 전쟁의 결과, 많은 장소가 초토화되었다. |
戦争の結果、多くの場所が焦土と化した。 | |
・ | 적의 침략으로 중요한 시설이 초토화되었다. |
敵の侵略で重要な施設が焦土と化した。 | |
・ | 적의 공격으로 공항이 초토화되다. |
敵の攻撃で空港が焦土と化す。 | |
・ | 전투로 인해 집들이 초토화되다. |
戦闘によって家々が焦土と化す。 | |
・ | 전쟁의 결과로 지역이 초토화되다. |
戦争の結果、地域が焦土と化す。 | |
・ | 전쟁이 격화되어 마을이 초토화되다. |
戦争が激化し、町が焦土と化す。 | |
・ | 공습으로 주택지가 초토화되다. |
空爆によって住宅地が焦土と化す。 | |
점유하다(占有する) > |
울부짓다(泣き叫ぶ) > |
첨삭하다(添削する) > |
돌출하다(突出する) > |
테스트하다(テストする) > |
합류하다(合流する) > |
베풀다(施す) > |
측정하다(測定する) > |
삐치다(すねる) > |
흔들리다(揺れる) > |
제소하다(提訴する) > |
조립되다(組み立てられる) > |
가져다주다(もたらす) > |
사부작거리다(力を入れずにそうっと行.. > |
발휘되다(発揮される) > |
달려가다(走って行く) > |
덤벙대다(そそっかしい) > |
애끓다(やきもきする) > |
다리미질하다(アイロンをかける) > |
퇴사하다(退職する) > |
구조하다(救助する) > |
증언하다(証言する) > |
정정하다(訂正する) > |
옥죄다(締め付ける) > |
감지하다(感知する) > |
겸상하다(一緒に食事をする) > |
단절되다(断たれる) > |
바꿔놓다(置き換える) > |
살찌다(太る) > |
대다(激しく~する) > |