「送付する」は韓国語で「송부하다」という。
|
![]() |
・ | 서류를 송부하다. |
書類を送付する。 | |
・ | 안내서를 송부하다 |
案内書を送付する。 | |
・ | 대사관에 항의문을 송부했습니다. |
大使館に抗議文を送付しました。 | |
・ | 아래와 같이 항의문을 송부했습니다. |
以下のとおり抗議文を送付しました。 | |
・ | 필요 서류를 팩스로 송부했습니다. |
必要書類をFAXで送付しました。 | |
・ | 보고서 사본을 송부할 수 있습니까? |
報告書のコピーを送付することは可能ですか? | |
・ | 서류 사본을 송부하기 전에 내용을 재확인해 주세요. |
書類のコピーを送付する前に、内容を再確認してください。 | |
・ | 보고서의 최신판을 송부해 주시겠습니까? |
報告書の最新版を送付していただけますか? | |
・ | 서류 사본을 송부해야 합니까? |
書類のコピーを送付する必要がありますか? | |
・ | 이미지 업로드를 위한 링크를 송부했습니다. |
画像をアップロードするためのリンクを送付いたしました。 | |
・ | 미비점을 정정하여 다시 송부드립니다. |
不備を訂正し、再度ご送付いたします。 | |
・ | 원거리로 인해 서류 송부에 시간이 걸릴 수 있습니다. |
遠距離のため、書類の送付にお時間がかかることがあります。 | |
・ | 입학 안내서를 송부했습니다. |
入学案内書を送付しました。 | |
・ | 참가자 전원에게 자료를 송부했습니다. |
参加者全員に資料を送付しました。 | |
・ | 자료는 PDF 형식으로 송부되었습니다. |
資料はPDF形式で送付されました。 | |
・ | 자료는 ZIP 파일로 송부되었습니다. |
資料はZIPファイルで送付されました。 | |
・ | 시험 결과는 우편으로 송부됩니다. |
試験結果は郵送によって送付されます。 | |
・ | 청구서는 우편으로 송부되었습니다. |
請求書は郵便で送付されました。 | |
・ | 그 행사의 초대장은 이메일로 송부되었습니다. |
そのイベントの招待状はEメールで送付されました。 | |
빠져들다(のめり込む) > |
재혼하다(再婚する) > |
변화하다(変化する) > |
맴돌다(くるくる回る) > |
기뻐하다(嬉しがる) > |
물어보다(聞いてみる) > |
유기되다(遺棄される) > |
위축하다(萎縮する) > |
털썩하다(どっかりする) > |
떠오르다(浮かぶ) > |
마찰하다(摩擦する) > |
보급하다(普及する) > |
진압하다(鎮圧する) > |
선별하다(選抜する) > |
굳히다(固める) > |
넘겨주다(引き渡す) > |
주어지다(与えられる) > |
호투하다(好投する) > |
홍보하다(広報する) > |
심기일전하다(心を改める) > |
안다(抱く) > |
권장되다(推奨される) > |
없애다(無くす) > |
상속받다(相続を受ける) > |
이끌어 내다(引き出す) > |
분출하다(噴き出す) > |
채치다(千切りにする) > |
준거하다(準拠する) > |
충언하다(忠告する) > |
반기다(喜ぶ) > |