「送付する」は韓国語で「송부하다」という。
|
・ | 서류를 송부하다. |
書類を送付する。 | |
・ | 안내서를 송부하다 |
案内書を送付する。 | |
・ | 대사관에 항의문을 송부했습니다. |
大使館に抗議文を送付しました。 | |
・ | 아래와 같이 항의문을 송부했습니다. |
以下のとおり抗議文を送付しました。 | |
・ | 필요 서류를 팩스로 송부했습니다. |
必要書類をFAXで送付しました。 | |
・ | 보고서 사본을 송부할 수 있습니까? |
報告書のコピーを送付することは可能ですか? | |
・ | 서류 사본을 송부하기 전에 내용을 재확인해 주세요. |
書類のコピーを送付する前に、内容を再確認してください。 | |
・ | 보고서의 최신판을 송부해 주시겠습니까? |
報告書の最新版を送付していただけますか? | |
・ | 서류 사본을 송부해야 합니까? |
書類のコピーを送付する必要がありますか? | |
・ | 이미지 업로드를 위한 링크를 송부했습니다. |
画像をアップロードするためのリンクを送付いたしました。 | |
・ | 미비점을 정정하여 다시 송부드립니다. |
不備を訂正し、再度ご送付いたします。 | |
・ | 원거리로 인해 서류 송부에 시간이 걸릴 수 있습니다. |
遠距離のため、書類の送付にお時間がかかることがあります。 | |
・ | 입학 안내서를 송부했습니다. |
入学案内書を送付しました。 | |
・ | 참가자 전원에게 자료를 송부했습니다. |
参加者全員に資料を送付しました。 | |
・ | 자료는 PDF 형식으로 송부되었습니다. |
資料はPDF形式で送付されました。 | |
・ | 자료는 ZIP 파일로 송부되었습니다. |
資料はZIPファイルで送付されました。 | |
・ | 시험 결과는 우편으로 송부됩니다. |
試験結果は郵送によって送付されます。 | |
・ | 청구서는 우편으로 송부되었습니다. |
請求書は郵便で送付されました。 | |
・ | 그 행사의 초대장은 이메일로 송부되었습니다. |
そのイベントの招待状はEメールで送付されました。 | |
응그리다(顔をしかめる) > |
회생하다(再生する) > |
쥐어짜내다(搾り出す) > |
휴강하다(休講する) > |
막다르다(行き詰まる) > |
영입하다(迎え入れる) > |
불타오르다(燃え上がる) > |
트다(開く) > |
발전하다(発展する) > |
발령하다(発令する) > |
완공되다(完工する) > |
말다툼하다(言い争う) > |
관계되다(関わる) > |
걸터앉다(腰掛ける) > |
전능하다(全能だ) > |
나르다(運ぶ) > |
출전시키다(出場させる) > |
한정되다(限定される) > |
소유하다(所有する) > |
낫다(治る) > |
농축되다(濃縮される) > |
코하다(ねんねんする) > |
찬성하다(賛成する) > |
경원하다(敬遠する) > |
통지되다(通知される) > |
뜨거워지다(熱くなる) > |
미달하다(満たない) > |
던지다(投げる) > |
기탁하다(寄託する) > |
끼다(仲間に入る) > |