「無くす」は韓国語で「없애다」という。
|
![]() |
・ | 실수를 없애다. |
ミスを無くす。 | |
・ | 음주 운전을 없애다. |
飲酒運転を無くす。 | |
・ | 편견과 차별을 없애다. |
偏見と差別を無くす。 | |
・ | 폭력,범죄,전쟁 등을 없애다. |
暴力や犯罪、戦争などを無くす。 | |
・ | 빚을 하루라도 빨리 없애고 싶다. |
借金を一刻も早く無くしたい。 | |
・ | 증거를 불에 태워 없애 버렸다. |
証拠を火に燃やして消してしまった。 | |
・ | 쓸데없는 부분을 없애다. |
無駄な部分を取り去る。 | |
・ | 쓸데없는 장식을 없애다. |
無駄な装飾を取り去る。 | |
・ | 먼지를 없애다. |
ほこりを取り去る。 | |
・ | 걱정을 없애다. |
心配を取り去る。 | |
・ | 불안한 마음을 없애다. |
不安な気持ちを取り去る。 | |
・ | 나쁜 습관을 없애다. |
悪習慣を取り去る。 | |
・ | 불필요한 것을 없애다. |
不要なものを取り去る。 | |
・ | 불쾌한 냄새를 없애다. |
不快な匂いを取り去る。 | |
・ | 피로를 없애다. |
疲れを取り去る。 | |
・ | 노처녀에 대한 사회적 편견을 없애야 한다. |
オールドミスに対する社会的な偏見をなくすべきだ。 | |
・ | 허비를 없애기 위해 지갑에 넣을 돈을 정해 놓고 외출해요. |
無駄遣いをなくすために、財布に入れるお金を決めてから外出します。 | |
・ | 허비를 없애기 위해 쿠폰을 사용하고 있어요. |
無駄遣いをなくすために、クーポンを利用しています。 | |
・ | 멍 자국을 빨리 없애기 위해 따뜻한 수건으로 혈액 순환을 좋게 하고 있다. |
あざの跡を早く消すために、温かいタオルで血行を良くしている。 | |
・ | 남녀 차별을 없애기 위해서는 교육과 의식 개혁이 필요해요. |
男女の差別をなくすためには、教育と意識改革が必要だ。 | |
・ | 차별을 없애기 위해서는 정치와 법률의 정비도 필요합니다. |
差別をなくすためには、政治や法律の整備も必要です。 | |
・ | 차별을 없애기 위해서는 사회 전체의 노력이 필요합니다. |
差別をなくすためには、社会全体で努力が必要です。 | |
・ | 차별을 없애기 위해서는 먼저 자신의 의식을 바꾸는 것이 중요합니다. |
差別をなくすためには、まず自分の意識を変えることが大切です。 | |
・ | 차별을 없애기 위해서는 교육이 매우 중요합니다. |
差別をなくすために、教育が非常に重要です。 | |
・ | OTT 서비스는 광고를 없애 사용자들을 끌어들이고 있어요. |
OTTサービスは広告をなくすことでユーザーを引きつけています。 | |
계속되다(続く) > |
밀어내다(押し出す) > |
패다(殴る) > |
성찰하다(省察する) > |
존중되다(尊重される) > |
얽히다(絡まれる) > |
동일시하다(同一視する) > |
걷다(取りのける) > |
우선하다(優先する) > |
부축되다(脇を抱えて歩行を助ける) > |
보호받다(保護される) > |
대물림하다(代替わりさせる) > |
녹음되다(録音される) > |
증가하다(増加する) > |
눌러붙다(焦げつく) > |
수송하다(輸送する) > |
국한되다(局限される) > |
재연되다(再燃する) > |
말리다(乾かす) > |
차다(いっぱいになる) > |
표준화되다(標準化される) > |
쥐어뜯다(むしり取る) > |
총살하다(銃殺する) > |
발전하다(発展する) > |
절판하다(絶版にする) > |
기망하다(欺く) > |
복제하다(複製する) > |
파견되다(派遣される) > |
내려지다(下される) > |
마무리를 짓다(終結する) > |