「押す」は韓国語で「밀다」という。
|
![]() |
・ | 지하철이 붐벼서 몸으로 사람을 밀면서 탔다. |
地下鉄は混んでいて、体で人を押しながら乗った。 | |
・ | 장난으로 친구를 살짝 밀었는데 친구가 넘어졌다. |
ふざけて友達を軽く押したのに友達が転んだ。 | |
・ | 친구가 날 미는 바람에 넘어졌다. |
友達が押したせいで倒れた。 | |
・ | 홍두깨가 없어서 병으로 반죽을 밀었어요. |
めん棒がなかったので、瓶で生地をのばしました。 | |
・ | 사과는커녕 일관되게 오리발을 내밀었다. |
謝罪どころか、一貫して罪を否認した。 | |
・ | 무의식중에 그에게 손을 내밀었다. |
思わず彼に手を差し伸べた。 | |
・ | 그녀의 배신에 울화가 치밀었다. |
彼女の裏切りに憤りがこみ上げた。 | |
・ | 그의 태도에 울화가 치밀었다. |
彼の態度に憤りがこみ上げた。 | |
・ | 내가 이런 일을 겪다니 울화가 치밀었다. |
自分がこんな目に遭うなんて、憤りがこみ上げてきた。 | |
・ | 그의 변명을 듣고 울화가 치밀었다. |
彼の言い訳を聞いて、憤りがこみ上げた。 | |
・ | 그 불공정한 행위를 보고 울화가 치밀었다. |
あの不正な行為を見て、憤りがこみ上げた。 | |
・ | 이유를 알 수 없는 분노가 치밀었다. |
わけのわからない憤りが胸の奥に沸いた。 | |
・ | 행사에 얼굴을 내밀었을 때, 많은 사람들이 모여 있었다. |
会場に顔を出すと、たくさんの人が集まっていた。 | |
강조되다(強調される) > |
선택하다(選択する) > |
폐기하다(廃棄する) > |
진동하다(振動する) > |
경축하다(祝う) > |
소중하다(大切だ) > |
순교하다(殉敎する) > |
요동치다(揺れ動く) > |
내달리다(力いっぱい走る) > |
그리워지다(恋しくなる) > |
충혈되다(充血する) > |
놀래다(驚かす) > |
에누리하다(値切る) > |
실망시키다(失望させる) > |
굴절되다(屈折する) > |
콜록거리다(咳き上げる) > |
발사하다(発射する) > |
증대하다(増大する) > |
넘쳐나다(溢れる) > |
묘사하다(描写する) > |
실감 나다(実感する) > |
대여되다(貸与される) > |
흥행하다(ヒットする) > |
퍼뜨리다(広める) > |
더하다(加える) > |
더러워지다(汚れる) > |
비상하다(飛翔する) > |
해장하다(酔い覚ましする) > |
촉진되다(促進される) > |
견학하다(見学する) > |