「強調される」は韓国語で「강조되다」という。
|
![]() |
・ | 역동성이 강조된 디자인이 특징이다. |
ダイナミックさが強調されたデザインが特徴だ。 | |
・ | 이번 시정 연설에서는 경제 회복이 강조되었다. |
今回の施政演説では経済回復が強調された。 | |
・ | 공기업은 민간 기업과 달리, 영리 추구보다는 사회적 책임이 더 강조된다. |
公企業は民間企業と異なり、営利追求よりも社会的責任が重視される。 | |
・ | 주걱턱을 가진 사람은 얼굴 생김새가 강조될 수 있습니다. |
しゃくれた顎を持つ人は、顔立ちが強調されることがあります。 | |
・ | 정절이 강조되는 시대적 배경 속에서 자라났다. |
貞節が強調される時代背景の中で育った。 | |
・ | 형광펜으로 강조된 부분이 눈에 띕니다. |
蛍光ペンで強調された部分が目立ちます。 | |
・ | 안건의 중요성이 강조되면서 가결이 기대됐다. |
案件の重要性が強調され、可決が期待された。 | |
・ | 얼굴의 V라인이 강조되도록 시술을 실시했습니다. |
顔のVラインが強調されるような、施術を行いました。 |
타다(もらう) > |
포함되다(含まれている) > |
술주정하다(管をまく) > |
짜내다(絞り出す) > |
날라다니다(飛び回る) > |
집계하다(集計する) > |
발산되다(発散される) > |
이월하다(繰り越す) > |
중단되다(中断される) > |
스치다(かすめる) > |
설교하다(説教する) > |
제어하다(制御する) > |
아파하다(痛がる) > |
합장하다(合掌する) > |
생식하다(生殖する) > |
야근하다(残業する) > |
가누다(気を取り直す) > |
회개하다(悔い改める) > |
천명하다(明らかにする) > |
개입하다(介入する) > |
꺼내다(取り出す) > |
잊혀지다(忘れられる) > |
뛰놀다(飛び回って遊ぶ) > |
남겨 두다(残しておく) > |
깝치다(そそかしく振舞う) > |
추측되다(推測される) > |
죽치다(引きこもる) > |
실룩실룩하다(ぴくぴくする) > |
소모되다(消耗される) > |
교태를 부리다(媚びを売る) > |