「絞り出す」は韓国語で「짜내다」という。
|
![]() |
・ | 아이디어를 짜내다. |
アイディアを練る。 | |
・ | 연고를 튜브에서 짜내다. |
軟膏をチューブから絞り出す。 | |
・ | 치약을 짜내다. |
歯磨き粉を絞りだす。 | |
・ | 내용물을 남기지 않고 짜내다. |
中身を残さず絞り出せる。 | |
・ | 이익을 짜내다. |
利益は搾り出す。 | |
・ | 죽을힘을 다해 머리를 짜내면 누구나 좋은 결과를 얻을 수 있다. |
死に物狂いで頭をひねれば、誰でも良い結果を得ることが出来る。 | |
・ | 그녀는 아이디어를 짜낸다. |
彼女はアイデアを絞り上げる。 | |
・ | 그녀는 창의적인 아이디어를 짜낸다. |
彼女は創意工夫を絞り上げる。 | |
・ | 그녀는 지혜를 짜낸다. |
彼女は知恵を絞り上げる。 | |
・ | 그녀는 눈물을 짜낸다. |
彼女は涙を絞り上げる。 | |
・ | 레몬의 과즙을 짜내다. |
レモンの果汁を絞り出す。 | |
・ | 마지막 한 방울까지 짜내다. |
最後の一滴まで絞り出す。 | |
・ | 그는 마지막 힘을 쥐어짜낸다. |
彼は最後の力を絞り出す。 | |
・ | 모과 즙을 짜냈다. |
カリンの果汁を絞った。 | |
・ | 석류 과즙을 짜냈다. |
ザクロの果汁を絞った。 | |
・ | 유자의 과즙을 짜냈다. |
ゆずの果汁を絞った。 | |
・ | 상처의 고름을 짜내어 개운했다. |
傷の膿を絞り出してすっきりした。 | |
・ | 그는 마지막 힘을 쥐어짜낸다. |
彼は最後の力を絞り上げる。 | |
・ | 그는 마지막 힘을 쥐어짜낸다. |
彼は最後の力を絞り上げる。 | |
・ | 튜브의 내용물을 마지막까지 짜내다. |
チューブの中身を最後まで絞り出す。 | |
・ | 지혜를 짜내다. |
知恵を絞る。 | |
・ | 여러 가지 방책을 짜내다. |
さまざまな方策を練る。 | |
・ | 무인도에서 살아 남기 위해 온갖 지혜를 짜냈다. |
無人島で生き残るためにあらゆる知恵を絞った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
쥐어짜내다(チュィオッチャネダ) | 搾り出す |
지혜를 짜내다(チヘルル チャネダ) | 知恵を絞る |
심리하다(審理する) > |
예감하다(予感する) > |
표준화되다(標準化される) > |
재생하다(再生する) > |
치렁치렁하다(ふさふさした) > |
부착되다(付着される) > |
계도하다(補導する) > |
지원하다(応募する) > |
솔선하다(率先する) > |
퍼 올리다(汲み上げる) > |
침수되다(浸かる) > |
놓치다(逃す) > |
해동하다(解凍する) > |
숨다(隠れる) > |
잡아채다(ひったくる) > |
보온되다(保温される) > |
인하되다(値下がる) > |
상상되다(想像される) > |
솎아내다(間引きする) > |
수행하다(遂行する) > |
시늉하다(ふりをする) > |
절약하다(節約する) > |
탈곡하다(脱穀する) > |
돌려 보내다(返す) > |
부패하다(腐敗する) > |
욕보다(苦労した) > |
썩이다(腐らせる) > |
호강하다(贅沢な暮らしをする) > |
잘못 듣다(聞き間違える) > |
비비적거리다(こすり続ける) > |