「方策」は韓国語で「방책」という。
|
・ | 방책을 취하다. |
方策をとる。 | |
・ | 방책을 세우다. |
方策を立てる。 | |
・ | 만전의 방책을 세우다. |
万全の方策を立てる。 | |
・ | 여러 가지 방책을 짜내다. |
さまざまな方策を練る。 | |
・ | 어린이의 사고 방지를 위해 방책을 세우다. |
子供の事故防止のために方策を立てる。 | |
・ | 주민 투표는 주민 모두의 의사를 파악하는 유효한 방책 중의 하나이다. |
住民投票は、住民の皆さんの意思を把握する有効な方策の一つである。 | |
・ | 새로운 방책을 검토할 필요가 있어요. |
新しい方策を検討する必要があります。 | |
・ | 방책의 실시에는 재정적인 지원이 필요합니다. |
方策の実施には財政的な支援が必要です。 | |
・ | 그들의 공격에 대항하기 위한 방책을 짜다. |
彼らの攻撃に対抗するための策を練る。 | |
・ | 사기꾼에게 피해를 당하지 않기 위한 예방책을 알려드리고 있습니다. |
詐欺犯による被害に遭わないための予防策をお伝えしています。 | |
・ | 사기범의 행동 패턴을 분석하여 예방책을 강구하고 있습니다. |
詐欺犯の行動パターンを分析し、予防策を講じています。 | |
・ | 불미스러운 사건이 일어나지 않도록 예방책이 요구됩니다. |
かんばしくない事件が起こらないよう、予防策が求められます。 | |
・ | 예방책을 써서 재발을 방지합니다. |
予防策を取って再発を防ぎます。 | |
・ | 소아마비 예방책으로 소아마비 백신이 권장되고 있습니다. |
小児麻痺の予防策として、ポリオワクチンが推奨されています。 | |
・ | 감염병 예방책을 강구하다. |
感染症の予防策を講じる。 | |
・ | 결막염의 전염력은 높아 예방책이 중요합니다. |
結膜炎の感染力は高く、予防策が重要です。 | |
・ | 적절한 예방책을 취함으로써 질병이 확산될 위험을 줄일 수 있습니다. |
適切な予防策を取ることで、病気が広まるリスクを減らせます。 | |
・ | 예방책을 강구하다. |
予防策を講ずる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
예방책(イェバンチェク) | 予防策 |
최선의 방책(チェソネ パンチェク) | 最善の方策 |
사양(仕様) > |
뒤집개(フライ返し) > |
금리(金利) > |
종파(宗派) > |
차렷(気を付け) > |
수면제(睡眠薬) > |
정맥(静脈) > |
증서(証書) > |
일주(一周) > |
진땀(冷汗) > |
여동생(妹) > |
품목(品目) > |
속보(速報) > |
몰상식(非常識) > |
폭(つもり) > |
사망자(死亡者) > |
퇴소(退所) > |
포기(放棄) > |
가방끈(カバンの紐) > |
영업일(営業日) > |
녹(サビ) > |
내열성(耐熱性) > |
등기(登記) > |
기반(基盤) > |
움(芽) > |
고품질(ハイクオリティー) > |
외침(叫び) > |
마음가짐(心構え) > |
증인(証人) > |
회복(回復) > |