「死亡」は韓国語で「사망」という。
|
![]() |
・ | 그 여배우의 사망 원인은 자살로 판명되었다. |
その女優の死亡原因は自殺と判明した。 | |
・ | 40대 남성은 병원으로 옮겨졌으나 사망이 확인되었다. |
40代の男性は病院に搬送されたが死亡が確認された。 | |
・ | 지금까지 2명이 사망, 8명이 부상을 당했습니다. |
これまでに2人が死亡、8人がけがをしました。 | |
・ | 그의 사망이 보도된 것은 몇 주 후였다. |
彼の死亡が報じられたのは、数週間後だった。 | |
・ | 사망 원인은 아직 밝혀지지 않았다. |
死亡原因はまだ明らかになっていない。 | |
・ | 사망자 수가 계속 증가하고 있다. |
死亡者数が増え続けている。 | |
・ | 사망 원인에 대해 조사가 진행 중이다. |
死亡した原因について調査が行われている。 | |
・ | 마마에 걸려서 사망하는 사람도 적지 않았다. |
天然痘にかかって死亡する人も少なくなかった。 | |
・ | 사망한 후 유품 정리가 시작되었다. |
死亡した後に遺品整理が始まった。 | |
・ | 그는 갑작스러운 심장마비로 사망했다. |
彼は突発的な心臓発作で死亡した。 | |
・ | 사망한 친구를 기리기 위해 모두 모였다. |
死亡した友人を偲んで、みんなで集まった。 | |
・ | 사고에 연루된 사람들 중 몇 명이 사망했다. |
事故に巻き込まれた人の中で、数名が死亡した。 | |
・ | 자연 재해로 많은 사람들이 사망했다. |
自然災害によって多数の人が死亡した。 | |
・ | 그는 전쟁 중에 사망한 영웅으로 기억된다. |
彼は戦争中に死亡した英雄として記憶されている。 | |
・ | 그 고령의 남성은 자연사로 사망했다. |
その高齢の男性は自然死で死亡した。 | |
・ | 전쟁으로 많은 사람들이 사망했다. |
戦争で多くの人が死亡した。 | |
・ | 사망한 사람의 유족에게 애도를 표합니다. |
死亡した人の遺族にお悔やみ申し上げます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
수사망(スサマン) | 捜査網 |
사망률(サマンリュル) | 死亡率 |
사망자(サマンジャ) | 死亡者、死者 |
사망하다(サマンハダ) | 死亡する |
사망 사고(サマンサゴ) | 死亡事故 |
사망 신고(サマンシンゴ) | 死亡届 |
사망증명서(サマンジュンミョンソ) | 死亡証明書 |
사망자 수(サマンジス) | 死亡者数 |
사망 진단서(サマン チンダンソ) | 死亡診断書 |
방황기(彷徨期) > |
노총각(未婚で年を取った男性) > |
세대차(世代間ギャップ) > |
부음(訃音) > |
명복(冥福) > |
어렸을 때(幼い頃) > |
세대 차이(世代間ギャップ) > |
불로장생(不老長生) > |
횡사(横死) > |
여가(余暇) > |
젊은이(若者) > |
돌(1歳の誕生日) > |
이승(この世) > |
장성하다(成長する) > |
기로(岐路) > |
청소년기(青少年期) > |
양로원(老人ホーム) > |
생애 주기(ライフサイクル) > |
방랑 생활(放浪生活) > |
고희(古希) > |
유아기(幼児期) > |
소녀(少女) > |
헌화(献花) > |
수명(寿命) > |
개인사(個人の事) > |
일생(一生) > |
사별하다(死別する) > |
단명(早死) > |
노후(老後) > |
밑바닥(どん底) > |