「切りかえす」は韓国語で「받아치다」という。「突き返す(받아치다)」の意味は、相手の言動や行動に対して反撃する、または、相手が送ってきたものを返すことです。特に、物理的に何かを受けて、それを反対方向に返すことや、言葉で相手の主張を反論することに使われます。
|
![]() |
「切りかえす」は韓国語で「받아치다」という。「突き返す(받아치다)」の意味は、相手の言動や行動に対して反撃する、または、相手が送ってきたものを返すことです。特に、物理的に何かを受けて、それを反対方向に返すことや、言葉で相手の主張を反論することに使われます。
|
・ | 그는 공격을 받아쳐 상대를 물리쳤다. |
彼は攻撃を突き返し、相手を打ち負かした。 | |
・ | 그는 빈정거리는 코멘트를 받아쳐 대화를 부드럽게 했다. |
彼は皮肉なコメントを突き返し、会話を和ませた。 | |
・ | 그는 질문에 대해 잘 받아쳤다. |
彼は質問に対してうまく突き返した。 | |
・ | 공이 왔을 때, 그는 그것을 빠르게 받아쳤다. |
ボールが来たとき、彼はそれを素早く突き返した。 | |
・ | 그녀의 비판에 대해 나는 차분하게 받아쳤다. |
彼女の批判に対して、私は冷静に突き返した。 | |
・ | 그녀는 그 질문을 받아치고, 오히려 되물었다. |
彼女はその質問を突き返し、逆に問い返した。 | |
・ | 적이 우리 진지를 공격했으나 역습으로 맞받아쳤다. |
敵が我々の陣地を攻撃したが、逆襲で迎え撃った。 | |
・ | 타자가 공을 받아쳤지만 포수가 포구했다. |
バッターがボールを弾き返したが、キャッチャーが捕球した。 | |
・ | 그녀는 탁구공을 받아쳤습니다. |
彼女はピンポン球を打ち返しました。 | |
・ | 테니스 경기에서 그는 공을 절묘하게 되받아쳤다. |
テニスの試合で、彼はボールを巧みに突き返した。 | |
・ | 공을 되받아치다. |
ボールを打ち返す。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
맞받아치다(マッパダチダ) | 打ち返す、殴り返す、迎え撃つ |
되받아치다(テバダチダ) | 打ち返す、切り返す、殴り返す |
감면되다(減免される) > |
득실거리다(うようよする) > |
존중받다(尊敬される) > |
판명나다(明らかになる) > |
구획되다(区画される) > |
선행하다(先行する) > |
위반하다(違反する) > |
망치다(台無しにする) > |
조성되다(組成される) > |
얽히다(まつわる) > |
긁다(掻く) > |
꿰매다(縫う) > |
수상하다(受賞する) > |
위치하다(位置する) > |
사주다(買い与える) > |
애착하다(愛着する) > |
보급하다(補給する) > |
불신하다(信じない) > |
쇠다(祝日を迎える) > |
가보다(行ってみる) > |
치다(張る) > |
포착하다(捉える) > |
잡아먹히다(食われる) > |
달리하다(異にする) > |
옮기다(移す) > |
표백하다(漂白する) > |
안 돼요(ダメです) > |
진출하다(進出する) > |
재배되다(栽培される) > |
퍼 올리다(汲み上げる) > |