「切りかえす」は韓国語で「받아치다」という。
|
・ | 그는 공격을 받아쳐 상대를 물리쳤다. |
彼は攻撃を突き返し、相手を打ち負かした。 | |
・ | 그는 빈정거리는 코멘트를 받아쳐 대화를 부드럽게 했다. |
彼は皮肉なコメントを突き返し、会話を和ませた。 | |
・ | 적이 우리 진지를 공격했으나 역습으로 맞받아쳤다. |
敵が我々の陣地を攻撃したが、逆襲で迎え撃った。 | |
・ | 타자가 공을 받아쳤지만 포수가 포구했다. |
バッターがボールを弾き返したが、キャッチャーが捕球した。 | |
・ | 그녀는 탁구공을 받아쳤습니다. |
彼女はピンポン球を打ち返しました。 | |
・ | 테니스 경기에서 그는 공을 절묘하게 되받아쳤다. |
テニスの試合で、彼はボールを巧みに突き返した。 | |
・ | 공을 되받아치다. |
ボールを打ち返す。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
맞받아치다(マッパダチダ) | 打ち返す、殴り返す、迎え撃つ |
되받아치다(テバダチダ) | 打ち返す、切り返す、殴り返す |
위급하다(緊急を要する) > |
추첨하다(抽選する) > |
헤쳐 나가다(乗り越える) > |
덜컹하다(どきっとする) > |
대질하다(両者をつき合わせて尋問する.. > |
건너다(渡る) > |
가까이하다(近く寄せる) > |
서두르다(急ぐ) > |
잠기다(浸く) > |
청산되다(清算される) > |
당하다(やられる) > |
흘러나오다(流れ出る) > |
소곤거리다(ひそひそと話す) > |
치우다(片づける) > |
사그라지다(朽ち果てる) > |
답신하다(返信する) > |
갈겨쓰다(走り書きする) > |
수집하다(収集する) > |
제출받다(提出を受ける) > |
발전하다(発展する) > |
연수하다(研修する) > |
공부하다(勉強する) > |
그만하다(辞める) > |
찌다(蒸す) > |
바르다(塗る) > |
날아오다(飛んでくる) > |
못 견디다(耐えられない) > |
덜렁대다(そそくさい) > |
골라 내다(選び出す) > |
방한하다(訪韓する) > |