「買い与える」は韓国語で「사주다」という。
|
![]() |
・ | 이 옷은 어머니께서 아버지에게 사준 것입니다. |
この服はお母さんがお父さんに買ってくれたものです。 | |
・ | 아이들이 투정을 부려서 장난감을 사줬다. |
子どもが駄々をこねて、おもちゃを買ってもらった。 | |
・ | 증손녀가 좋아하는 색의 드레스를 사줬어요. |
女のひ孫が好きな色のドレスを買ってあげました。 | |
・ | 증손녀에게 장난감을 사줬어요. |
ひ孫におもちゃを買ってあげました。 | |
・ | 딸에게 선물을 사줬어요. |
娘にプレゼントを買ってあげました。 | |
・ | 증손자에게 새 자전거를 사줬어요. |
男のひ孫に新しい自転車を買ってあげました。 | |
・ | 할머니는 남자 증손자에게 인형을 사줬어요. |
祖母は男のひ孫にぬいぐるみを買ってあげました。 | |
・ | 조카에게 바비인형을 사줬다. |
いとこにバービー人形を買ってもらった。 | |
・ | 남자 친구가 밥 사준다고 했지만 튕겼어. |
彼氏がご飯おごってくれるって言ったけど断った。 | |
・ | 아들의 어리광을 당해내지 못하고 장난감을 사줬다. |
息子の甘えに適わなくておもちゃを買ってあげた。 |
문란하다(乱れる) > |
제약되다(制約される) > |
뽑다(選ぶ) > |
굽다(焼く) > |
양성하다(養成する) > |
만들다(作る) > |
시달리다(苦しめられる) > |
잠기다(浸く) > |
이루어지다(構成される) > |
맴돌다(くるくる回る) > |
겪다(経験する) > |
보존되다(保存される) > |
잊지 않다(忘れない) > |
헤치다(掘り返す) > |
대우받다(待遇を受ける) > |
비견하다(肩を並べる) > |
묻어가다(便乗する) > |
최적화하다(最適化する) > |
침몰되다(沈没する) > |
처리하다(処理する) > |
고용하다(雇用する) > |
성립하다(成立する) > |
타박하다(打撲する) > |
유치하다(誘致する) > |
상반되다(相反する) > |
교섭되다(交渉される) > |
갉작갉작하다(しきりに搔く) > |
되밟다(後を付ける) > |
지끈지끈하다(ずきずきする) > |
잡혀 살다(尻に敷かれて生きている) > |