「就職する」は韓国語で「취직하다」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】就職や退職に関するフレーズ42選!
・ | 취직했어요. |
就職しました。 | |
・ | 대기업에 취직했다. |
大手企業に就職した。 | |
・ | 학교를 졸업하고 바로 취직했어요. |
学校を卒業してすぐ就職しました。 | |
・ | 학교를 중퇴하고 취직하려고 합니다. |
学校を中退して就職しようとします。 | |
・ | 취직했다가 업무가 힘들어 지난해 그만뒀어요. |
就職したが、仕事がきつくて昨年やめました。 | |
・ | 화장품 회사에 취직했어요. |
化粧品会社に就職しました。 | |
・ | 취직하면 부모님에게 경제적으로 부담을 드리지 않아도 돼요. |
就職すれば両親に経済的な負担をかけなくて済みます。 | |
・ | 실력만 있으면 당연히 어느 직장에라도 취직할 수 있어요. |
実力さえあれば当然どこの職場でも就職できますよ。 | |
・ | 벌써 딸이 올봄에 취직합니다. |
早いもので娘は今年の春に就職します。 | |
・ | 회사 그만뒀다고 들었는데 취직할 곳은 찾았어요? |
会社、辞めたって聞いたけど、就職先は見つけました? | |
・ | 그 회사에 취직하는 건 꿈도 못 꾼다. |
あの会社に就職するなんて夢にも思えない。 | |
・ | 그 회사에 취직하는 건 꿈도 꾸지 마! |
あの会社に就職するなんて夢を見るな! | |
・ | 그들은 일본의 버블 붕괴나 취직 빙하기라고 하는 불황의 시대를 살아온 세대입니다. |
彼らは日本のバブル崩壊や就職氷河期といった不況の時代を生きてきた世代です。 | |
・ | 취직이 정해질 때까지 백수로 있는 것보다 아르바이트라도 하는 게 어때요? |
就職が決まるまでプータローするよりバイトでもしたらどうですか? | |
・ | 졸업하고도 취직을 못해 2년 동안 무직 상태입니다. |
卒業しても仕事が決まらず2年も無職の状態です。 | |
・ | 구인이 늘었다고 해도 현실은 혹독해서 좀처럼 취직이 쉽지 않습니다. |
求人が増えたと言っても現実は厳しくなかなか就職が決まりません。 | |
・ | 구인 사이트를 통해 취직했어요. |
求人サイトを利用して就職しました。 | |
・ | 그녀는 취직을 못해 캥거루족이 되어버렸다. |
彼女は就職できずにカンガルー族になってしまった。 | |
・ | 대학 진학을 하지 않고 취직했다. |
大学に進学せずに就職した。 | |
・ | 대기업에 취직해서 안정된 일자리를 얻었어요. |
大手企業に就職して、安定した職を得ました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
회사에 취직하다(フェサエ チュィジカダ) | 会社に就職する |
취직(就職) > |
경력자(経験者) > |
공백 기간(空白期間) > |
인재(人材) > |
견습생(見習い) > |
구직자(求職者) > |
외근직(会社の外で働くこと) > |
취직 자리(就職口) > |
신규 채용(新規採用) > |
신규 졸업자 채용(新卒採用) > |
고용되다(雇用される) > |
스카웃되다(スカウトされる) > |
채용하다(採用する) > |
재고용(再雇用) > |
인력난(求人難) > |
신졸 채용(新卒採用) > |
원격 관리(遠隔管理) > |
날품팔이(日雇い労働者) > |
구직난(求職難) > |
면접하다(面接する) > |
자소서(自己紹介者) > |
면접을 보다(面接を受ける) > |
면접관(面接官) > |
취업난(就職難) > |
부당 해고(不当解雇) > |
특별 대우(特別扱い) > |
인턴십(インターンシップ) > |
연봉제(年俸制) > |
응모자를 면접하다(応募者を面接する.. > |
이직(離職) > |