「進学」は韓国語で「진학」という。
|
![]() |
・ | 한국은 대학 진학율이 약 80%다. |
韓国の大学進学率は約8割だ。 | |
・ | 고학력 사회인 한국은 학력 인플레가 심각하다. |
高学歴社会の韓国は、学歴インフレが深刻だ。 | |
・ | 성적이 나쁘면 진학할 수 없습니다. |
成績が悪いと進学できません。 | |
・ | 대학 진학을 하지 않고 취직했다. |
大学に進学せずに就職した。 | |
・ | 나의 목표는 당연히 의대 진학입니다. |
僕の目標は当然医大進学です。 | |
・ | 진학을 목표로 공부하고 있습니다. |
進学を目指して勉強しています。 | |
・ | 진학의 꿈을 이루고 싶습니다. |
進学の夢を叶えたいです。 | |
・ | 진학을 위해 노력하고 있습니다. |
進学のために努力しています。 | |
・ | 진학을 결심했어요. |
進学を決意しました。 | |
・ | 진학 목표를 달성하기 위해 노력하겠습니다. |
進学の目標を達成するために頑張ります。 | |
・ | 사이버대학 졸업생도 대학원 진학이 가능합니다. |
サイバー大学の卒業生も大学院進学が可能です。 | |
・ | 그는 대학 진학을 위해 서울로 올라왔다. |
彼は大学進学のために上京した。 | |
・ | 대학에 진학에 뜻을 두고 열심히 공부하고 있다. |
大学に進学することを志して、一生懸命勉強している。 | |
・ | 시험을 못 보면 진학이 어려워진다. |
試験の点数が悪いと、進学が難しくなる。 | |
・ | 전문 대학 진학을 고민하고 있어요. |
専門学校への進学を考えています。 | |
・ | 부모는 자녀의 진학을 위해 혈안이 되어 돈을 벌고 있다. |
親は子どもの進学のために血眼になってお金を稼いでいる。 | |
・ | 더 좋은 대학교에 진학하기 위해서 재수를 했다. |
もっといい大学に進学するため浪人生活をやった。 | |
・ | 명문대학에 진학하다. |
名門大学へ進学する。 | |
・ | 명문대에 진학하는 것이 그의 꿈입니다. |
名門大学に進学するのが彼の夢です。 | |
・ | 미대에 진학하려면 특별한 포트폴리오가 필요합니다. |
美大に進学するためには、特別なポートフォリオが必要です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
진학률(チンハンニュル) | 進学率 |
진학하다(チンハカダ) | 進学する、進む |
대학 진학율(テハク チンハンニュル) | 大学進学率 |
교사(教師) > |
학습장(学習帳) > |
국어(国語) > |
한국사(韓国史) > |
졸업반(卒業生のクラス) > |
교감 선생님(教頭先生) > |
진학하다(進学する) > |
가정 통신문(学校からのおたより) > |
학계(学界) > |
수업에 빠지다(授業を欠席する) > |
학부모(生徒の保護者) > |
학생 할인(学割) > |
중졸(中卒) > |
자매학교(姉妹校) > |
하굣길(下校の道) > |
자매교(姉妹校) > |
학용품(学用品) > |
운동장(運動場) > |
반 친구(クラスメート) > |
성적 부진(成績不振) > |
짝궁(小学校の隣の席の友達) > |
출석(出席) > |
교단에 서다(先生になる) > |
특목고(特殊目的高校) > |
고학년(高学年) > |
전교생(全校生) > |
야간 학교(夜間学校) > |
클래스(クラス) > |
책가방(ランドセル) > |
학교를 다니다(学校に通う) > |