「氷河期」は韓国語で「빙하기」という。빙하기(氷河期) は、地球の気温が著しく低下し、大規模な氷河が大陸に広がった時期を指します。これは地質学的な時間スケールで見られる現象で、地球の歴史の中で何度か発生しています。日本語で言う「氷河期」と同義です。
|
![]() |
「氷河期」は韓国語で「빙하기」という。빙하기(氷河期) は、地球の気温が著しく低下し、大規模な氷河が大陸に広がった時期を指します。これは地質学的な時間スケールで見られる現象で、地球の歴史の中で何度か発生しています。日本語で言う「氷河期」と同義です。
|
・ | 빙하기 동안 대부분의 동물들은 추위에 적응해야 했습니다. |
氷河期の間、ほとんどの動物は寒さに適応しなければなりませんでした。 | |
・ | 빙하기는 수만 년 동안 지속되었습니다. |
氷河期は数万年にわたって続きました。 | |
・ | 그들은 일본의 버블 붕괴나 취직 빙하기라고 하는 불황의 시대를 살아온 세대입니다. |
彼らは日本のバブル崩壊や就職氷河期といった不況の時代を生きてきた世代です。 | |
・ | 빙하기 후, 지구는 급격히 따뜻해졌습니다. |
氷河期後、地球は急激に暖かくなりました。 | |
・ | 빙하기에는 대륙이 빙하로 덮여 있었습니다. |
氷河期には大陸が氷河に覆われていました。 | |
・ | 빙하기의 영향으로 많은 생물들이 멸종했습니다. |
氷河期の影響で多くの生物が絶滅しました。 | |
・ | 빙하기는 지구의 기후 변화를 이해하는 데 중요한 단서를 제공합니다. |
氷河期は地球の気候変動を理解するための重要な手がかりを提供します。 | |
・ | 빙하기에 생긴 빙하는 현재도 많은 지역에서 그 흔적을 남기고 있습니다. |
氷河期にできた氷河は現在も多くの地域でその跡を残しています。 | |
・ | 빙하기에 적응했던 동물들은 지금의 기후에 적합한 특성을 가지고 있습니다. |
氷河期に適応した動物たちは、現在の気候に適した特性を持っています。 | |
・ | 국제 포럼에 저명한 전문가를 초빙하기로 결정되었습니다. |
国際フォーラムに著名な専門家を招聘することが決まりました。 | |
・ | 학교 강연회에서 저명한 교수를 초빙하기로 했어요. |
学校の講演会で著名な教授を招聘することにしました。 | |
・ | 기술 세미나에서 업계 전문가를 초빙하기로 결정되었습니다. |
技術セミナーで業界のエキスパートを招聘することが決まりました。 | |
・ | 문화 교류 행사에 저명한 아티스트를 초빙하기로 했습니다. |
文化交流イベントに著名なアーティストを招聘することにしました。 | |
・ | 학술대회에 해외 전문가를 초빙하기로 결정되었습니다. |
学術大会に海外の専門家を招聘することが決まりました。 | |
・ | 국제회의에 전문가를 초빙하기로 했어요. |
国際会議に専門家を招聘することにしました。 | |
・ | 빙하기의 주요 포식자가 모두 멸종했지만 늑대는 살아남았다. |
氷河期の主な捕食者は全て絶滅したのにオオカミが生き残った。 |
전근대적(前近代的) > |
근대(近代) > |
유산(遺産) > |
서기(西暦) > |
순국선열(殉国先烈) > |
헤이그 협약(ハーグ条約) > |
후궁(後宮) > |
고대사(古代史) > |
육이오 전쟁(朝鮮戦争) > |
새마을 운동(セマウル運動) > |
실록(実録) > |
암흑기(暗黒期) > |
구중궁궐(九重の奥) > |
봉쇄정책(封じ込め政策) > |
인천 상륙 작전(仁川上陸作戦) > |
기사도(騎士道) > |
고고학자(考古学者) > |
한양(漢陽) > |
독립운동가(独立運動家) > |
흥망(興亡) > |
고려(高麗) > |
세계사(世界史) > |
절터(寺の跡) > |
삼일운동(3.1運動) > |
주막(酒幕) > |
왜적(敵である日本) > |
창건(創建) > |
고려시대(高麗時代) > |
토기(土器) > |
강제 징집(強制連行) > |