「遺産」は韓国語で「유산」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】旅行・観光でよく使うフレーズ80選!
・ | 그 지역 곳곳에서 역사 유산을 볼 수 있다. |
ここの至る所に歴史遺産が見られる。 | |
・ | 부모의 유산을 둘러싸고 형제가 싸우고 있습니다. |
親の遺産を巡って、兄弟が争っています。 | |
・ | 유산이란 소유권이나 채권뿐만 아니라 부채도 포함한다. |
遺産とは、所有権や債権だけでなく、負債も含む。 | |
・ | 아버지의 유산을 물려받다. |
父の遺産を受け取る。 | |
・ | 부모님이 사고로 돌아가셔서, 홀로 남겨진 채로 막대한 유산을 받았다. |
両親が事故で亡くなり,1人残され莫大な遺産を受け取った。 | |
・ | 유산을 받을 권리뿐만 아니라 유산을 방기하는 권리도 인정되고 있습니다. |
遺産を受け取る権利だけでなく、遺産を放棄する権利も認められています。 | |
・ | 그는 아버지로부터 유산을 물려받아 새로운 사업을 시작할 준비를 하고 있다. |
彼は父親からの遺産を継承することで、新しい事業を始める準備をしている。 | |
・ | 그들은 재산을 모아 다음 세대에 유산을 남겼습니다. |
彼らは財産を蓄えて、次世代に遺産を残しました。 | |
・ | 그녀는 할아버지로부터 유산을 물려받았습니다. |
彼女は祖父からの遺産を受け継ぎました。 | |
・ | 그의 유산은 지역 도서관에 기증되었습니다. |
彼の遺産は、地元の図書館に寄贈されました。 | |
・ | 그는 대학에 유산을 기부하고 장학금을 설립했습니다. |
彼は大学に遺産を寄付して、奨学金を設立しました。 | |
・ | 그의 유산은 예술과 문화를 지원하는 데 사용되었습니다. |
彼の遺産は、芸術や文化の支援に使われました。 | |
・ | 그의 유산은 지역 커뮤니티 센터 건설에 사용되었습니다. |
彼の遺産は、地元のコミュニティセンターの建設に使われました。 | |
・ | 그는 자선 단체에 유산을 기부하고 사회 공헌을 했습니다. |
彼は慈善団体に遺産を寄付し、社会貢献をしました。 | |
・ | 그녀의 유산은 교육 기관에 기부되어 장학금 기금으로 사용되었습니다. |
彼女の遺産は、教育機関に寄付され、奨学金基金として使われました。 | |
・ | 그는 유산을 이용하여 환경 보호 활동을 지원했습니다. |
彼は遺産を利用して、環境保護活動を支援しました。 | |
・ | 그의 유산은 의료 연구를 위한 기금으로 운용되었습니다. |
彼の遺産は、医療研究のための基金として運用されました。 | |
・ | 그녀는 친족에게 유산을 분배하기 위해 유언을 작성했습니다. |
彼女は親族に遺産を分配するために遺言書を作成しました。 | |
・ | 그는 예술 단체에 유산을 기부하여 예술 진흥에 기여했습니다. |
彼は芸術団体に遺産を寄付して、芸術の振興に貢献しました。 | |
・ | 그는 유산을 사용하여 교육 기관의 장학금 기금을 설립했습니다. |
彼は遺産を使って、教育機関の奨学金基金を設立しました。 | |
・ | 유산되는 일이 계속되면 정신적으로 큰 부담이 됩니다. |
流産されることが続くと、精神的にも大きな負担がかかります。 | |
・ | 유산되는 위험을 줄이기 위해 초기 임신 관리가 요구됩니다. |
流産されるリスクを減らすために、早期の妊娠管理が求められます。 | |
・ | 그녀는 유산된 후 한동안 우울해 했습니다. |
彼女は流産されてから、しばらく落ち込んでいました。 | |
・ | 유산되는 원인에는 다양한 요인이 관련되어 있습니다. |
流産される原因にはさまざまな要因が関係しています。 | |
・ | 사적 중에는 세계유산에 등록된 것도 있다. |
史跡の中には世界遺産に登録されているものもある。 | |
・ | 부모님이 유산을 남겨주셔서 돈벼락을 맞은 기분이다. |
親が遺産を残してくれて、成金になった気分だ。 | |
・ | 형제는 유산을 두고 피 튀기게 싸우고 있다. |
兄弟は遺産を巡って血みどろの争いをしている。 | |
・ | 거액의 유산을 상속받았습니다. |
巨額の遺産を相続しました。 | |
・ | 유산 분할 증서에는 유족 모두의 서명이 필요하다. |
遺産分割証書には、遺族全員の署名が必要です。 | |
・ | 욘플루엔자 현상은 팬들이 남긴 큰 유산으로 남아 있어요. |
ヨンフルエンザ現象はファンたちが残した大きな遺産として残っています。 | |
왜적(敵である日本) > |
기원후(紀元後) > |
신기원(新紀元) > |
조선시대(朝鮮時代) > |
한양(漢陽) > |
천민(賤民) > |
메이지 유신(明治維新) > |
역사(歴史) > |
인천 상륙 작전(仁川上陸作戦) > |
성문(城門) > |
거북선(亀甲船) > |
흥망(興亡) > |
빙하기(氷河期) > |
성채(城砦) > |
연대별(年代別) > |
역사학(歴史学) > |
창건(創建) > |
명성황후(閔妃) > |
한일 합방(日韓併合) > |
승전국(戦勝国) > |
국본(王位を継ぐ人) > |
귀족(貴族) > |
양반(両班) > |
대첩(大勝) > |
서기(西暦) > |
구한말(大韓帝国(旧韓国)末期) > |
무형 유산(無形遺産) > |
아우슈비츠 강제수용소(アウシュビッ.. > |
육이오 전쟁(朝鮮戦争) > |
인당수(印塘水) > |