「遺跡」は韓国語で「유적」という。
|
・ | 각지에서 유적 발굴 조사가 매년 이루어지고 있다. |
各地で遺跡発掘調査が毎年行われている。 | |
・ | 유적은 지금은 땅에 묻여 있지만 선조들이 남겨주신 보물입니다. |
遺跡は今は土に埋もれていますが、先人たちが残してくれた宝物です。 | |
・ | 토지를 조성하고 있는데 유적이 발굴되어 건설이 중지되었다. |
土地を造成したら遺跡が発掘され建築が中止された。 | |
・ | 멕시코 유카탄 반도에는 고대 마야 문명의 유적이 많이 남겨져 있습니다. |
メキシコのユカタン半島には、古代マヤ文明の遺跡が数多く残されています。 | |
・ | 새로운 고고학 유적이 발견되었다. |
新たな考古学遺跡が発見された。 | |
・ | 유적은 인류의 역사를 아는데 있어서 중요한 자료이다. |
遺跡は、人類の歴史を知る上で貴重な資料である。 | |
・ | 그들은 고대 유적에 관한 연구를 발표했습니다. |
彼らは古代の遺跡に関する研究を発表しました。 | |
・ | 땅속에 파묻힌 고대 유적이 발굴되었습니다. |
地中に埋もれた古代の遺跡が発掘されました。 | |
・ | 땅속에 묻힌 고대 유적이 발굴되었습니다. |
地中に埋まった古代の遺跡が発掘されました。 | |
・ | 땅속에 묻힌 고대 도시의 유적이 발견되었습니다. |
地中に埋まった古代の都市の遺跡が発見されました。 | |
・ | 탐험가는 고대 도시의 유적 중에서 금괴를 발견했습니다. |
探検家は古代の都市の遺跡の中から金塊を発見しました。 | |
・ | 지중해 유적에는 원기둥 모양의 기둥이 남아 있다. |
地中海の遺跡には円柱形の柱が残されている。 | |
・ | 벌판 가운데는 역사적인 고분과 유적이 남아 있는 곳도 있다. |
野原の中には歴史的な古墳や遺跡が残されている場所もある。 | |
・ | 어둑어둑한 숲속에서 고대 유적을 발견하다. |
薄暗い森の中で古代遺跡を発見する。 | |
・ | 숲속에는 고대의 유적이 남아 있다. |
森の中には古代の遺跡が残っている。 | |
・ | 곡괭이를 이용하여 유적을 발굴하였다. |
つるはしを使って遺跡を発掘した。 | |
・ | 고대 유적에서 유물을 발굴하여 역사를 해명합니다. |
古代の遺跡から遺物を掘り起こし、歴史を解明します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
유적지(ユジョクッチ) | 遺跡地、遺跡 |
폼페이 유적(ポムベイユジョク) | ボンベイ遺跡 |
아유타야 유적(アユタヤユジョク) | アユタヤ遺跡 |
백제역사유적지구(ペクチェ ヨクサ ユジョクチグ) | 百済歴史遺跡地区 |
고창 화순 강화 고인돌 유적(コチャンファスンカンファコインドルユジョク) | 高敝、和順、江華支石墓遺跡 |
책봉하다(冊封する) > |
상궁(お局様) > |
한강의 기적(漢江の奇跡) > |
삼국 시대(三国時代) > |
아우슈비츠 강제수용소(アウシュビッ.. > |
궁(宮) > |
왜적(敵である日本) > |