ホーム  > 社会 > 新語・流行語
캥거루족とは
意味パラサイトシングル、パラサイトダブル
読み方캥거루족、kaeng-gŏ-ru-jok、ケンゴルジョク
漢字~族
「パラサイトシングル」は韓国語で「캥거루족」という。

캥거루족(カンガルー族)とは
「캥거루족(カンガルー族)」は、韓国では学校を卒業して自立する年にもかかわらず就職せず、または就職しても独立せず、親と同居したり、経済的に親に依存して生活する若者を指す言葉です。経済的に自立せず、結婚や社会進出をしていないまま、成人後も親と一緒に住み続けている若者を指す韓国の新造語です。
親の支援に頼る生活を「カンガルーのポケットにいる子供」に例えています。経済的理由だけでなく、便利さや安心感を求めるケースも含まれます。日本でいう「パラサイトシングル」や「パラサイトダブル」のことです。
「パラサイトシングル」の韓国語「캥거루족」を使った例文
난 취업도 안 되고, 집값이 너무 비싸서 부모님 집에 얹혀 사는 캥거루족이야.
僕は就職もできないし、家賃も高すぎるから、親の家ですねをかじって生きている。
그는 30살이 되어도 부모님 밑에서 사는 캥거루족이다.
彼は30歳になっても親元で生活するカンガルー族だ。
캥거루족의 증가는 사회 문제가 되고 있다.
カンガルー族の増加は社会問題になっている。
그녀는 취직을 못해 캥거루족이 되어버렸다.
彼女は就職できずにカンガルー族になってしまった。
캥거루족은 경제적 자립이 늦어지기 쉽다.
カンガルー族は経済的自立が遅れがちだ。
부모님은 자녀가 캥거루족이 되지 않을까 걱정하고 있다.
親は子供がカンガルー族にならないよう心配している。
캥거루족은 자립심이 부족하다고 여겨진다.
カンガルー族は自立心が不足しているとされる。
그는 캥거루족에서 벗어나려고 노력하고 있다.
彼はカンガルー族から脱却しようと努力している。
캥거루족 문제는 청년 취업난과 관련이 있다.
カンガルー族の問題は若者の就職難と関係がある。
부모의 과보호가 캥거루족을 만드는 한 요인이 되고 있다.
親の過保護がカンガルー族を生み出す一因となっている。
캥거루족은 사회적・경제적 자립이 늦어지는 경향이 있다.
カンガルー族は社会的・経済的自立が遅れる傾向がある。
캥거루족을 벗어나 독립 생활을 시작하고 싶어요.
カンガルー族を脱却して一人暮らしを始めたいです。
캥거루족이라고 해서 꼭 나쁜 건 아니에요.
カンガルー族であることが悪いとは限りません。
경제적인 이유로 캥거루족이 되는 젊은이들이 늘어나고 있어요.
経済的な理由でカンガルー族になる若者が増えています。
캥거루족으로 부모 집에 사는 건 편리하지만, 자유가 적어요.
カンガルー族として親の家に住むのは便利ですが、自由が少ないです。
친구들 대부분이 캥거루족이라는 얘기를 듣고 놀랐어요.
友達のほとんどが캥거루족だと聞いて驚きました。
캥거루족으로 있는 동안 저축을 열심히 할 계획이에요.
カンガルー族でいる間に貯金をしっかりする計画です。
부모와 자녀 모두 만족한다면 캥거루족도 나쁘지 않네요.
親も子どもも満足しているなら、カンガルー族も悪くないですね。
新語・流行語の韓国語単語
먹튀(食い逃げ)
>
뾰롱뾰롱하다(ッポロンッポロンハダ)
>
썸남(いい関係の男性)
>
미존(途方もなく存在感が大きい)
>
돈맥경화(お金がよく回らない)
>
귀차니스트(面倒くさがり屋)
>
억까(無理やり批判すること)
>
아무 말 대잔치(何も考えずに言いた..
>
깐부(同盟)
>
맘카페(子育てのママ同士のネットの情..
>
나오미족(ナオミ族)
>
청순녀(清純派女性)
>
부캐(サブキャラクター)
>
멘붕(メンタル崩壊)
>
올인(全てを賭けること)
>
정줄놓(気が抜ける)
>
도끼병(異性が自分に関心があると勘違..
>
비트코인(ビットコイン)
>
심멎(心臓が止まる)
>
돈쭐(을) 내다(売上を上げてあげる..
>
하이파이브(ハイタッチ)
>
대인배(心が広く寛大な人)
>
흑화하다(人物の性格が凶変する)
>
형이 왜 거기서 나와...?(あれ..
>
혼행족(一人旅する人)
>
영어 난민(英語難民)
>
살아 있네!(やるじゃん)
>
파파걸(ファザコン)
>
우주만큼(宇宙ほどに)
>
덕후(オタク)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ