「一流の人気講師」は韓国語で「일타강사」という。
|
||
일타강사の意味 일타강사は、「1등 스타 강사(1位スター講師)」の縮約です。「일타」は「一発で成功した」「一撃必殺」の意味があり、「강사」は「講師、教師」を意味します。この言葉は、「一発で結果を出す優れた講師」や「非常に実力のある教育者」といった意味で使われます。特に、学生に人気があり、結果を出す能力が高い教師を指す言葉です。日本語では「一流の講師」や「実力派教師」などの意味に相当します。 |
![]() |
「一流の人気講師」は韓国語で「일타강사」という。
|
||
일타강사の意味 일타강사は、「1등 스타 강사(1位スター講師)」の縮約です。「일타」は「一発で成功した」「一撃必殺」の意味があり、「강사」は「講師、教師」を意味します。この言葉は、「一発で結果を出す優れた講師」や「非常に実力のある教育者」といった意味で使われます。特に、学生に人気があり、結果を出す能力が高い教師を指す言葉です。日本語では「一流の講師」や「実力派教師」などの意味に相当します。 |
・ | 일타강사가 되면 수십억을 벌 수 있다고 합니다. |
スター講師になると、数十億ウォン の年収を稼げるらいしいです。 | |
・ | 많은 학원은 1타강사를 어필하고 있다. |
多くの予備校は、スター講師陣をアピールしている。 | |
・ | 그 학원은 일타강사가 수업을 맡고 있어서 인기 많아요. |
その学習塾は実力派講師が授業を担当していて、人気があります。 | |
・ | 요즘 그 선생님은 일타강사로 유명해졌어요. |
最近、その先生は一流の講師として有名になりました。 | |
・ | 일타강사는 항상 학생들에게 높은 평가를 받는다. |
実力派教師はいつも生徒たちから高い評価を受ける。 | |
・ | 일타강사로서의 경력을 쌓기 위해 많은 노력을 했어요. |
実力派講師としての経験を積むために多くの努力をしました。 | |
・ | 그 일타강사는 수험생들에게 인생을 바꾸는 수업을 한다. |
その実力派講師は受験生に人生を変える授業を行っている。 | |
・ | 일타강사가 되어야 성공할 수 있다고 생각한다. |
一流の講師にならないと成功できないと思う。 | |
・ | 일타강사들이 진행하는 온라인 강의는 매우 인기가 많다. |
実力派講師が進行するオンライン講義は非常に人気がある。 | |
・ | 그 사람은 이제 일타강사로서 각광받고 있다. |
その人は今、一流の講師として注目されている。 | |
・ | 일타강사는 단순히 지식을 전달하는 것이 아니라, 학생들에게 동기 부여도 한다. |
実力派講師はただ知識を伝えるだけでなく、生徒たちにモチベーションも与える。 | |
・ | 일타강사가 되어 많은 학생들에게 도움을 주고 싶다. |
実力派講師になって多くの生徒に助けを与えたい。 |
소확행(小確幸) > |
루비족(ルビー族) > |
셀기꾼(セルカ詐欺師) > |
킹받다(非常に腹が立つ) > |
존잘(メッチャカッコいい) > |
썸남(いい関係の男性) > |
쩍벌남(大股開きの男) > |
인조인간(全身整形した人) > |
카카오톡(カカオトーク) > |
왕자병(王子病) > |
불금(花金) > |
찐(本物の) > |
깔끔남(キレイ好きな男) > |
셀카(自分撮り) > |
탈조선(脱朝鮮) > |
역대급(歴代級) > |
순삭(一瞬にして削除された) > |
초통령(小学生に絶大な人気を持つ人や.. > |
딸바보(娘を愛する親馬鹿) > |
늘공(職業公務員) > |
국룰(常識) > |
삼포세대(三放世代) > |
사생팬(芸能人の私生活を追いかけるフ.. > |
이뭐병(何これは、気違いでもあるまい.. > |
남친짤(彼氏のような写真) > |
갠톡(個人チャット) > |
쌔끈녀(セクシーでカッコイイ女) > |
토페인(トペイン) > |
돈쭐을 내다(売上を上げてあげる) > |
혜자스럽다(コスパが良い) > |