「本物の」は韓国語で「찐」という。
|
||
찐とは 「찐」は「진짜(本当に)」の진(眞)を強く発音した言葉で「本物」や「真実」を意味します。元々は「진짜」の略語として使われ、特にインターネット上で流行しています。この言葉は、何かが本当に良い、真実であるという意味合いで使われます。「찐」は、SNSやカジュアルな会話で特によく使われます。「찐팬(本物のファン)」「찐사랑(本当の愛)」のように、他の言葉と組み合わせて「本物であること」を強調する場合もあります。 |
![]() |
「本物の」は韓国語で「찐」という。
|
||
찐とは 「찐」は「진짜(本当に)」の진(眞)を強く発音した言葉で「本物」や「真実」を意味します。元々は「진짜」の略語として使われ、特にインターネット上で流行しています。この言葉は、何かが本当に良い、真実であるという意味合いで使われます。「찐」は、SNSやカジュアルな会話で特によく使われます。「찐팬(本物のファン)」「찐사랑(本当の愛)」のように、他の言葉と組み合わせて「本物であること」を強調する場合もあります。 |
・ | 그의 실력은 찐이다. |
彼の実力は本物だ。 | |
・ | 이 영상 CG야 찐이야? |
この映像、CGなの本物なの? | |
・ | 나 그녀를 찐으로 좋아해. |
僕、彼女のことマジで好きだよ。 | |
・ | 이 가게의 음식은 찐으로 맛있어! |
このお店の料理は本当に美味しい! | |
・ | 그녀는 찐으로 친절한 사람이야. |
彼女は本当に親切な人だよ。 | |
・ | 그 영화, 찐으로 재밌었어! |
その映画、本当に面白かったよ! | |
・ | 이 가수의 라이브는 찐이었다. |
この歌手のライブは本物だった。 | |
・ | 이 옷, 싸지만 퀄리티가 찐으로 좋아. |
この服、安いのに質が本当にいいね。 | |
・ | 저 사람이 한 말, 찐으로 사실인 것 같아. |
あの人が言ったこと、ガチで真実みたいだ。 | |
・ | 그의 요리는 정말 맛있어서, 완전히 찐이에요. |
彼の料理は本当に美味しい、まさに찐だ。 | |
・ | 이 기획은 찐으로 성공할 것 같아. |
この企画はガチで成功すると思う。 |
귀요미(可愛い子) > |
개념남(常識ある男) > |
갬성(感性) > |
저질 댄스(いやらしいダンス) > |
얼빠(顔だけ好き好むファン) > |
불륜녀(不倫女) > |
벽치기(壁ドン) > |
사생팬(芸能人の私生活を追いかけるフ.. > |
본방 사수(本番を必ず見る) > |
대포폰(他人の名義の携帯電話) > |
카카오빵(カカオパン) > |
국룰(常識) > |
남친짤(彼氏のような写真) > |
디스(無視) > |
막장(どん詰まり) > |
주거 절벽(住居絶壁) > |
가즈아(行くぞ!) > |
오덕후(オタク) > |
요섹남(料理をするセクシーな男) > |
솔로부대(独身の人々) > |
츤데레(ツンデレ) > |
된장녀(味噌女) > |
쉐어슈머(シェオシュモ) > |
모디슈머(自らアレンジして作る消費者.. > |
생파(誕生日パーティー) > |
핵꿀잼(非常に面白いこと) > |
개똥녀(犬糞女) > |
가짜 뉴스(フェイクニュース) > |
허브족(ハブ族) > |
동태족(凍太族) > |