ホーム  > 社会 > 新語・流行語社会問題
삼포세대とは
意味三放世代、恋愛、結婚、出産を放棄する世代
読み方삼포세대、sam-po-se-dae、サムポセデ
漢字三抛世代
「三放世代」は韓国語で「삼포세대」という。

삼포세대の意味
삼포세대(サムポセデ)は、就職難・経済不安のために「연예(恋愛)、결혼(結婚)、출산(出産)」を放棄する若者たちの世代をいいます。日本語では「三放世代」と訳されることが多く、日本の「さとり世代」に近い概念です。また、後にあきらめる項目が増え「五放世代(오포세대)」「七放世代(칠포세대)」といった派生語も生まれています。
「三放世代」の韓国語「삼포세대」を使った例文
삼포세대라는 말은 요즘 청년들의 어려운 현실을 보여준다.
三放世代という言葉は、最近の若者の厳しい現実を表しています。
많은 청년들이 삼포세대가 된 이유는 높은 집값 때문이다.
多くの若者が三放世代になった理由は高い住宅価格のせいです。
삼포세대라는 단어를 들으면 슬픈 기분이 든다.
三放世代という言葉を聞くと悲しい気持ちになります。
삼포세대는 연애, 결혼, 출산을 포기한 세대를 뜻한다.
三放世代は恋愛、結婚、出産を諦めた世代を意味します。
삼포세대의 문제는 사회적 지원이 부족한 데서 비롯된다.
三放世代の問題は、社会的な支援が不足していることに由来します。
삼포세대 친구들은 직장을 구하는 것조차 어렵다고 말한다.
三放世代の友達は、就職することさえ難しいと言います。
정부는 삼포세대를 위해 새로운 정책을 발표했다.
政府は三放世代のために新しい政策を発表しました。
삼포세대라는 단어가 익숙해질 만큼 현실이 힘들다.
三放世代という言葉が馴染むほど現実が厳しいです。
삼포세대는 개인의 문제가 아니라 사회 구조의 문제이다.
三放世代は個人の問題ではなく、社会構造の問題です。
삼포세대 청년들은 미래에 대한 희망을 점점 잃어가고 있다.
三放世代の若者たちは未来への希望を徐々に失っています。
新語・流行語の韓国語単語
쿠크 깨지다(心が折れる)
>
짐승돌(野獣アイドル)
>
엄지척(親指を上げて褒めること)
>
가즈아(行くぞ!)
>
혼술(一人で飲むお酒)
>
라방(ライブ放送)
>
스벅(スターバ)
>
디스(無視)
>
청글(チョングル)
>
금사빠녀(惚れっぽい女)
>
소맥(焼酎とビールを混ぜて飲む酒)
>
똑딱이(デジタルカメラ)
>
펫팸족(ペッペム族)
>
수저 계급론(スプーン階級論)
>
나홀로족(お一人様)
>
남소(男の友達紹介)
>
인조인간(全身整形した人)
>
정신줄을 놓다(ぼんやりする)
>
코쿤족(コクーン族)
>
비추(おすすめしない)
>
포미족(フォーミー族)
>
대세돌(今一番人気のアイドル)
>
노키즈존(子どもの入場や入店を禁止す..
>
헬창(筋肉バカ)
>
상간남(不倫男)
>
밀크남(甘いマスクの男性)
>
뉴비(ニュービー)
>
올인(全てを賭けること)
>
뉴노멀(新しい生活様式)
>
쌔끈녀(セクシーでカッコイイ女)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ