「看護師の間のいじめ」は韓国語で「태움」という。看護師たちの間で行われるいじめ問題。태우다(燃やす)の名詞である「태움」は燃やす事で、「영혼을 태우다(魂を燃やす)」から。2018年頃から韓国で社会問題として取り上げられている。
|
「看護師の間のいじめ」は韓国語で「태움」という。看護師たちの間で行われるいじめ問題。태우다(燃やす)の名詞である「태움」は燃やす事で、「영혼을 태우다(魂を燃やす)」から。2018年頃から韓国で社会問題として取り上げられている。
|
이뭐병(何これは) > |
핵노잼(非常に面白くないこと) > |
읽씹(既読無視) > |
일타강사(人気講師) > |
육이오(62才まで仕事すると敵) > |
정신줄을 놓다(ぼんやりする) > |
열공(猛勉強) > |
오덕후(オタク) > |
눔프족(NOOMP族) > |
몰링족(モーリング族) > |
문콕(ドアパンチ) > |
뽀샤시하다(白くて綺麗だ) > |
폐인족(廃人族) > |
경단녀(キャリアが途切れた女性) > |
천조국(米国) > |
엄지척(親指を上げて褒めること) > |
사포세대(4つを放棄する世代) > |
토페인(トペイン) > |
소맥(焼酎とビールを混ぜて飲む酒) > |
강추(一押し) > |
청글(チョングル) > |
대포폰(他人の名義の携帯電話) > |
셀렙(セレブ) > |
훈남(温かい雰囲気の男) > |
깐부(同盟) > |
노쇼(予約して現れないこと) > |
쌩까다(シカトする) > |
삼팔선(38才で退職) > |
심쿵(胸きゅん) > |
딸바보(娘を愛する親馬鹿) > |