「温かい雰囲気の男」は韓国語で「훈남」という。「훈남(フンナム)」とは、見ていると心が温かくなる男、温かい雰囲気のある男性の意味。훈훈한(温かい)+남자(男)=훈남(フンナム)の造語である。女性の場合は、훈훈한(温かい)+여자(女)=훈녀(フンニョ)
※似てる言葉で、オルチャン(얼짱)という言葉があるが、オルチャンは、外面(主に顔)を表現する言葉で、美男・美女を意味する。 |
「温かい雰囲気の男」は韓国語で「훈남」という。「훈남(フンナム)」とは、見ていると心が温かくなる男、温かい雰囲気のある男性の意味。훈훈한(温かい)+남자(男)=훈남(フンナム)の造語である。女性の場合は、훈훈한(温かい)+여자(女)=훈녀(フンニョ)
※似てる言葉で、オルチャン(얼짱)という言葉があるが、オルチャンは、外面(主に顔)を表現する言葉で、美男・美女を意味する。 |
・ | 어머나, 훈남이네! |
あらぁ、いい男ねぇ! |
하이파이브(ハイタッチ) > |
문송합니다(文系で申し訳ありません) > |
갤러리맨(ギャラリーマン) > |
졸혼(卒婚) > |
핵꿀잼(非常に面白いこと) > |
간지남(イイ感じの男) > |
존예(超可愛い) > |