「関心終結者」は韓国語で「관심종결자」という。
|
||
![]() |
・ | 오늘 파티에서 네가 진짜 관심종결자였어! |
今日のパーティーで君が本当に注目の的だったよ! | |
・ | 그 드레스 입으니까 완전 관심종결자네! |
そのドレスを着たら完全に注目の的だね! | |
・ | 관심종결자가 되고 싶어서 머리를 화려하게 염색했어. |
注目の的になりたくて髪を派手に染めたよ。 | |
・ | 새로운 핸드폰 디자인이 진짜 관심종결자야. |
新しいスマホのデザインが本当に注目を集めているよ。 | |
・ | 무대 위에서 춤출 때 너는 관심종결자야. |
ステージで踊るとき、君は注目の中心だね。 | |
・ | 관심종결자가 되려면 자기만의 매력이 필요해. |
注目の的になるには、自分だけの魅力が必要だよ。 | |
・ | 그 사람의 연설은 진짜 관심종결자였다. |
その人のスピーチはまさに注目の的だったよ。 | |
・ | 관심종결자가 되는 건 좋지만, 너무 과한 건 부담스러워. |
注目の的になるのはいいけど、あまりに過剰だと負担になるよ。 | |
・ | 이 영화의 주인공은 완전 관심종결자야. |
この映画の主人公は完全に注目の的だよ。 | |
・ | 관심종결자가 되는 건 단순히 외모 때문만은 아니야. |
注目の的になるのは単に外見だけの理由じゃないんだ。 |