ホーム  > 社会 > 新語・流行語
엄친아とは
意味何でも出来る完璧な息子
読み方엄치나、ŏm-chi-na、オムチナ
「何でも出来る完璧な息子」は韓国語で「엄친아」という。엄친아(オムチナ)は「お母さん」という意味の엄마(オムマ)、「友達」という意味の친구(チング)、「息子」という意味の아들(アドゥル)の頭文字が合わさって出来た造語。「お母さんの友達の息子」という意味だが「なんでもデキる完璧な男の子」「いくら頑張っても勝ち得ない存在」という意味で使われる。

お母さんが家庭で話す会話には、いつも「よくデキる」子が登場する。親が「私の友達の息子の誰それは、勉強もできるし…」と話すことで、子どもは他人と比較されることに嫌気がさす。つまり本来は「お母さんが話す、友達の息子の話はいつも優秀だ」という意味で、この言葉の使用頻度が増えるにつれて、完璧な子という意味で使われるようになった。家柄も学力も高い芸能人に対してよく使われる。

例)オムチナ(엄친아)の例
「勉強が出来て性格もよく、何でも出来る完璧な人」
「何でもできちゃう完璧な男の子」
「母親たちが考える何でもよくできちゃう完璧で理想的な男の子」
「スポーツ万能、勉強も上手でもてもての人を称する言葉」
「親が思う、完璧で理想的な息子のような男」
新語・流行語の韓国語単語
억까(無理やり批判すること)
>
악플(悪質コメント)
>
영어 난민(英語難民)
>
코피스족(コヒー専門店で仕事する人)
>
SNS 피로증후군(SNS疲れ)
>
갑분싸(突然雰囲気が冷める)
>
귀차니즘(面倒くさがり)
>
혼술(一人で飲むお酒)
>
꿀보직(楽な職務)
>
낚시글(釣り文句)
>
닭살녀(鳥肌女)
>
오나전(完全)
>
역관광 당하다(逆にやられる)
>
뇌섹남(頭が良くてセクシーな男性)
>
간지남(イイ感じの男)
>
띵곡(名曲)
>
히피족(ヒッピー族)
>
따도남(都会に住んでいる温かくやさし..
>
대세남(今勢いのある男)
>
줌통령(おばさんに絶大な人気をもつ人..
>
불금(花金)
>
흙수저(泥スプーン)
>
다운시프트족(ダウンシフト族)
>
쌩까다(シカトする)
>
사기캐(詐欺キャラ)
>
펫팸족(ペッペム族)
>
금사빠녀(惚れっぽい女)
>
큐레이슈머(自分に合う使い方を創り出..
>
인싸(群れにうまく溶け込んでいる人)
>
청글(チョングル)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ